"متأكد من ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bundan emin
        
    • Bundan eminim
        
    • Bu konuda emin
        
    • Buna emin
        
    • Emin misin
        
    • - Emin
        
    • o kadar emin
        
    • Kesinlikle
        
    • Eminim öyledir
        
    Bundan emin değilim. Çok tehlikeli. Open Subtitles أنا حقاً غير متأكد من ذلك هذه طريقة خطرة جداً
    - Bunu yapamayacağımı biliyorsun. Bundan emin misin? - Geri dönmem gerek, anladın mı? Open Subtitles الأن , تعرفين أنه لا يمكنني ذلك. هل أنت متأكد من ذلك ؟ أنظري , علي العودة, حسنا ؟
    Bundan emin misin Indio? Öldürmediklerinden? Open Subtitles هل انت متأكد من ذلك انهم لم يفعلوا
    Dışarıda biri var, evin etrafında kol geziyor, Bundan eminim. Open Subtitles أحدهم بالخارج , يطوف حول الحدائق أنا متأكد من ذلك
    Mekanik ve sürüngen mantığım Bu konuda emin. Open Subtitles منطقي الميكانيكي من الزواحف .متأكد من ذلك تمامًا
    Buna emin misin? Teminatlar bizi iflas ettirebilir. Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك الخسارة الجانية قد تسبب في افلاسك ؟
    Bundan emin misin? Öldürmediklerinden yani? Open Subtitles هل انت متأكد من ذلك انهم لم يفعلوا
    Bundan emin misin, doktor? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك يا دكتور ؟
    Bundan emin misin, şef? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك حضرة القائد ؟
    Evet efendim, Bundan emin olabilirsiniz. Open Subtitles أوه، نعم،سيدي، يجب أن تكون متأكد من ذلك
    Bundan emin misin? Open Subtitles أنت متأكد من ذلك ,اليس كذلك ؟
    - Evet. - Bundan emin misiniz efendim? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك يا سيدي ؟
    - Bundan emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد من ذلك ؟
    Bundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ؟
    Bundan emin misin? Open Subtitles أنت متأكد من ذلك ؟
    - Bundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ؟
    Benim hakkımda kötü düşüncelerin olsa da, Bundan eminim. Open Subtitles حتى و ان كانت لديكِ أفكار سيئة عني أنا متأكد من ذلك
    Bu konuda emin misin, baba? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ، يا أبي ؟
    Buna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ؟
    Emin misin? Sadece gidip gelmek on saat sürer. Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك ان بينجهامتون عل مسافة 5 ساعات
    - Emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد من ذلك ؟
    Doğrusu, artık o kadar emin değilim. - Regl oldum. Open Subtitles كي كون صريحاً أنا لستُ متأكد من ذلك بعد الآن
    Kesinlikle, o da sutyeninde kaçak dolar taşıyordur. Open Subtitles بالتأكيد أنها تخفي المال في صدريتها متأكد من ذلك
    Eminim öyledir benim keltoş bromom* ve seni kaç erkeği yarıp geçtiğini gözetmeksizin destekliyorum. Open Subtitles انا متأكد من ذلك, يا صديقي الأصلع الشاذ وانا ادعمك مهما ضاجعت من رجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more