"متحررة" - Translation from Arabic to Turkish

    • özgür
        
    • liberal
        
    • modernsiniz
        
    Ben özgür bir kadınım. Bağlanmak istemiyorum. Open Subtitles أنا إمرأة متحررة ولا أحب التورط في إلتزامات
    Seni gördüğümde oldukça özgür görünüyordun, bir an kendi genç kızlık anılarım canlandı. Open Subtitles بدوت متحررة عندما رأيتك وكأنني أرى ذكرياتي في الصبى
    -Bunu anlarlar. Ben özgür bir kadınım. Pazar'a ne dersin? Open Subtitles إنهم يتفهمون أني إمرأة متحررة, ماذا عن الأحد؟
    # Medya çok liberal ve herkes çok şişman # Open Subtitles وسائل الاعلام متحررة جدا والجميع سمينون جدا
    Bak, Ann Richards Texas için fazla liberal kaçıyor. Open Subtitles اسمع ،آن ريتشارد متحررة أكثر من اللازم بالنسبة لتكساس
    Çok modernsiniz, değil mi? Open Subtitles أنت متحررة جداً أليس كذلك؟
    O zaman geldiğinde özgür ve serbest biri olacaksın. Open Subtitles جيدا في هذه النقطة ، سوف تكون متحررة وأطلق سراحهم.
    Sen özgür bir kadınsın. Neden istediğin gibi konuşamıyorsun? Open Subtitles أنت امرأة متحررة, ولماذا لا ينبغي التحدث بإفراط
    Aslına bakarsan, bugünlerde artık tamamen özgür olduğumu hissediyorum! Open Subtitles في الحقيقة, هذة الأيام أشعر كما لو أنني واخيراً.. متحررة..
    Onun evi de dükkânla birlikte yandı. İkimiz de biliyoruz ki o daha çocuk. özgür olsun, olmasın. Open Subtitles منزلها احترق مع المتجر، وكلانا يعرف أنها مجرد فتاة، سواء متحررة أو لا
    Ben özgür bir kadınım ve sen de özgür bir erkeksin. Open Subtitles أننى أمرأة متحررة و أنت رجل متحرر
    Ve kendimi cinsel açıdan özgür ve ahlaki olarak bağımsız gördüğüm için sırf inandığım şeyleri kabul etmekle beni elde edebileceğini sanan kaslı ve kendini beğenmiş ilk erkekle yatağa girmeye niyeti olmayan sorumlu ve seçici bir kadınım. Open Subtitles و لأننى أظن نفسى جذابة و متحررة تماما و أمرأة مسئولة و متميزة لا أنوى ان أقفز للفراش مع أول رجل قوى متغطرس يظن أنه يستطيع أغوائى
    özgür bir ortamda olsak, olurdum. Open Subtitles حسنا ، في بيئة متحررة ، سأكون كذلك
    O özgür bir kadın ve kimi isterse onu seçer. Open Subtitles هي محقة, إنها امرأة متحررة هي جميلة
    özgür, farklı nasıl yaşayacağını bilen. Open Subtitles متحررة, مختلفة, تعلم كيف تعيش.
    - Çünkü özgür bir kadın olmaya çalışıyorum. Open Subtitles لأنني أحاول أن أكون امرأة متحررة
    - özgür ruhlu birisin. Open Subtitles يبدوا لي أنك روح متحررة
    Benim için, Bay Bone'un liberal şehir toplumu anlayışının pek önemi yok. Open Subtitles لأجل نفسي,حلم السيد بون.بمدينة متحررة بوسائط نقلها متسلط قليلا بالنسبة لي
    Muhalif liberal aşırı uçlar türemeye başladı. Open Subtitles بدأت خلايا معارضة متحررة فى الانبثاق
    "Şu an liberal miyim ya da hiç oldum mu?" mu demek istiyorsunuz? Open Subtitles أتعني أنني متحررة الآن أم منذ البداية؟
    Çok modernsiniz, değil mi? Open Subtitles أنت متحررة جداً أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more