Kırılmalarına üzüldüm ama ben dindar değilim ve öyleymiş gibi davranmam yanlış. | Open Subtitles | أنا آسف إن أسأت إليهما، لكنني لست متديناً ومن الخطأ التظاهر بذلك. |
Biliyorsunuz, ben sizin inancınızdan değilim, aslında pek dindar biri de değilim. | Open Subtitles | كما تعلم, أنا لستُ من ذات مذهبك في الحقيقة.. أنا لست شخصاً متديناً للغاية |
Ben dindar değilim, ve Musevi'yim. Yine de, işler yolunda giderse müteşekkir olacağım. | Open Subtitles | أنا لست متديناً ولكني يهودي وإذا سارت الأمور بشكل جيد الليلة، سأكون ممتناً لك. |
Üstelik babam çok dindardı. Sert ve dindar bir baba. Çok dindar. | Open Subtitles | أبي كان متديناً وصارماً وأنانيّ بعض الشيئ |
Bir din adamına ihtiyacımız var ve bu kesinlikle sen olmalısın. | Open Subtitles | نريد رجلاً متديناً وقطعاً، لابد أن يكون أنت |
Sonra keşiş oldum. Ama yeterince dindar değildim. | Open Subtitles | كنت راهبا ولكن لم أكن متديناً بما فيه الكفاية |
Aslında pek de dindar birisi sayılmam, ama Tanrı'nın ailemi ve tuttuğum takımı gözettiğini düşünürüm. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست متديناً تماماً ولكنني أعتقد أن الرب يعتني بعائلتي جيداً وفريقي الرياضي المفضل |
Tanrıyla konuşunca, dindar oluyorsun. Tanrı seninle konuşunca ise deli oluyorsun. | Open Subtitles | لا، تكون متديناً إن تحدثت للرب لكن الرب يتحدث إليك، هذه هلوسة |
dindar olması kıçına tekmeyi basmayacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | إذا كان متديناً فلا يعني هذا أنه لن يردها لك |
dindar oldunuz ve Tanrı'yı buldunuz. | Open Subtitles | لقد أصبحت متديناً أو ما شابه، أليس كذلك؟ وجدت الإيمان إلى ما هنالك |
- dindar olduğundan beri arkadaşlarına ayıracak zamanın yok, adamım. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت متديناً أصبحت لا تجد وقتاً لأصدقائك |
Hiç dindar değildim. Ne yapacağımı bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن رجلاً متديناً على الإطلاق لم أعرف ما أفعل |
Hiçbir Vanger dindar değildi. | Open Subtitles | لم يكن أحد في أسرتنا متديناً هل تتخيّل ذلك؟ |
Kocam dindar ve umudun bir gücü olduğuna inanan bir insan. | Open Subtitles | ليس زوجي رجلاً متديناً فقط، لكنه يؤمن أن الأمل قوة. |
Politik sürecimizi ve hukuki yürürlülüğümüzü kontrol ettikleri açık dindar biri olmadığımı düşünmeme rağmen, Bayan Peretta güzel bir noktaya değindi. | Open Subtitles | من الواضح أنهم يتحكمون فى عمليتنا السياسية قواتنا الشرطية ورغم أنى لست رجلاً متديناً |
O kadar dindar değilim ve domuz eti yiyorum. | Open Subtitles | أنا لست متديناً جداً. وأنا آكل لحم الخنزير. |
Böyle bir kültürde yaşıyorsanız, dindar olun ya da olmayın, erdem ve başarının el ele gittiğine inanma tuzağına düşmemeniz oldukça zordur. | TED | إن كنت تعيش في هذه الثقافة، سواء كنت متديناً أم غير ذلك، فمن الصعب أن تتجنب الوقوع في فخ الإيمان، بأن الفضيلة والنجاح متعلقان ببعضهما بعضاً. |
Ben o kadar dindar biri değilim elbette. | Open Subtitles | بالطبع , لست متديناً على الإطلاق |
Bir din buldun, öyle mi? | Open Subtitles | لقد اصبحت متديناً |
Athelstan bir din adamıydı. | Open Subtitles | كان (آثلستان) رجلاً متديناً |
Görünüşe göre Rogelio işine gelince pek bir dini bütün oluyor. | Open Subtitles | يبدو أن بوسع (روهيليو) أن يكون متديناً للغاية |