Bizden biri tek başına ölüme giderken terk edilmiş bir metro istasyonunda saklanıyoruz. | Open Subtitles | تحت الأرض في مترو أنفاق مهجور بينما أحدنا يمشي وحده نحو موته المحقق |
Tokyo metro saldırını hatırlayanlar bu gazın ne kadar ölümcül olduğunu bilir. | Open Subtitles | من يعلم منكم عن هجوم مترو أنفاق طوكيو سيعرف بانه مدمر لخلايا جسم الانسان |
Bu sabah, Houston sokağındaki, Second Avenue metro İstasyonu fare baskını yüzünden boşaltıldı. | Open Subtitles | هذا الصباح تم إجلاء الركاب من محطة مترو أنفاق الجادة الثانية بشارع "هوستون" كنتيجة كهجوم من الفئران |
Springfield'de metro olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لسبرنغفيلد مترو أنفاق |
Büyük ihtimalle sıçan bokuyla dolu hareket halindeki bir metrodayız. | Open Subtitles | نحن في مترو أنفاق متحرك .الذي من المحتمل أنه موجود في مكب فئران |
Büyük ihtimalle sıçan bokuyla dolu hareket halindeki bir metrodayız. | Open Subtitles | نحن في مترو أنفاق متحرك .الذي من المحتمل أنه موجود في مكب فئران |
Şehrin metro tünellerindeki cinayet oranları hiç bu kadar yüksek olmamıştı. | Open Subtitles | معدل الجرائم في مترو أنفاق المدينة وصل أعلى معدلاته... |
Boş bir metro istasyonunu korurken iyi eğlenceler. | Open Subtitles | استمتع بحراسة محطة مترو أنفاق فارغة. |
Senin halan benim karım, gecenin ortasında 12 blok boyunca yalnız başına yürümek ve ıssız bir metro istasyonunda senin şaşkınlığın yüzünden beklemek zorunda kaldı. | Open Subtitles | عمتك، زوجتي، إضطرت للمشي إثنيعشرمبنىبمفردهافيمنتصف الليل ... ثم تنتظر في محطة مترو أنفاق ... مهجورة وذلك لأنك كنت مُتحيراً. |
Holborn metro istasyonunun önü nasıl? | Open Subtitles | ماذا عن خارج محطة مترو أنفاق (هولبورن)؟ |