"متسلسلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • seri
        
    • zincirleme bir
        
    Ülkemizde bugün için tahmini 97 faal seri katil var. Open Subtitles يوجد 97 قاتلاً متسلسلاً ناشطاً في البلاد
    Hayır, senin sıkıcı biri ve seri katil olduğunu düşündüm. Open Subtitles لا, لم أكن... إعتقدت بأنكشخصٌمملجداًو... و تقريباً إعتقدتك قاتلاً متسلسلاً
    Hayır, senin sıkıcı biri ve seri katil olduğunu düşündüm. Open Subtitles لا, لم أكن... إعتقدت بأنكشخصٌمملجداًو... و تقريباً إعتقدتك قاتلاً متسلسلاً
    Ama içlerinden birinin seri katil olacağı aklıma gelmezdi. Open Subtitles لكني لم أعتقد أن أي منهم قد يكون قاتلاً متسلسلاً
    Zamanın değişimi bitince, zincirleme bir reaksiyon başlayacak. Open Subtitles وعندما تكتمل النقلة الزمنية ستبدأ تفاعلاً متسلسلاً
    Başta seri katil olabileceğini düşündük. Open Subtitles في باديء الأمر ظننا أنه قد يكون قاتلاً متسلسلاً
    Bir seri katil yamyam için çok yakışıklıymış. Open Subtitles وسيم جدا مقارنة بكونه قاتلاً متسلسلاً آكلاً للحوم البشر
    Ne yani? Yamyam bir seri katilin çırağı mı oldular? Open Subtitles أيصبح قاتلاً متسلسلاً متدرّباً عند آكلي للحوم البشر؟
    D'Franco seri katil değil, sadece salak. Salak işte, ne yapalım. Open Subtitles ديفرانكو ليس قاتلاً متسلسلاً إنه داعم تسلسلي
    Ancak şahsen onun seri katil olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles على الرغم من أنّ، شخصياً لا أظنه كان قاتلاً متسلسلاً.
    Öyleyse elimizde bir seri tecavüzcü var bir seri katil değil. Open Subtitles إذن فلدينا هنا مغتصبٌ متسلسل وليسَ قاتلاً متسلسلاً
    Öncesinde peşine düştüğümüz bir seri katildi. Open Subtitles كما تعلمين، في البداية كان قاتلاً متسلسلاً نطارده
    12'si anakarada, 2'si Hawaii'de. Adada bir seri katilimizin olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles أتقولين أن لدينا قاتلاً متسلسلاً على الجزيرة؟
    Belki de bir seri katildir ve bizi de kendine yem yapar. Open Subtitles أو قد يكون قاتلاً متسلسلاً وقد يضيفنا إلى بيت دعارة عذري
    O da bir seri katıl olmayıp havalı bir kahraman olmam. Open Subtitles والتي تكون أنني بطل مغوار وليس قاتلاً متسلسلاً
    Heyecan peşinde bir seri katilse bu işini görür. Open Subtitles ان كان قاتلا متسلسلاً يبحث عن المتعه و التشويق فإن ذلك كافٍ بالنسبة له
    Ancak, kendisi gibi insanları hedefleyen bir seri katilin serbest olduğunu söylemek doğru olur. Open Subtitles لكن يمكننا الجزم بأننا نواجه قاتلاً متسلسلاً طليقاً يستهدف أشخاصاً شبيهين به
    FBI halen ABD'de 50'den az seri katilin faal olduğunu tahmin ediyor. Open Subtitles "يقدّر مكتب التحقيقات الاتحاديّ أنّ هنالك أقلّ من 50 قاتلاً متسلسلاً ناشطاً بالولايات المتحدة اليوم"
    Bir seri katili tedavi etmem gerekiyor. Open Subtitles عليّ أن أعالج قاتلاً متسلسلاً اليوم
    Ben, Ted Bundy gibi üniversiteli kızları doğrayan bir seri katil falan değilim. Open Subtitles أنا لست قاتلاً متسلسلاً مثل (تيد باندي) أجوب الأنحاء وأنحر أعناق فتيات الجامعة.
    Eğer yüklerine temas edebilirsek belki zincirleme bir tepkime oluşturabiliriz. Open Subtitles وإذا أمكننا ربط شحنتهم ربما نصنع تفاعلاً متسلسلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more