Elbette bu durum, bakteriye çok hücreli olma yeteneği kazandırıyor. | TED | بالطبع هذا يمنح البكتيريا القدره على ان تكون متعددة الخلايا |
Ve bu aşamada artık tek bir organizma olarak işleyen, değişik türde hücreler içeren çok hücreli topluluklarımız var. | TED | وفي تلك المرحلة، لدينا مجتمعات متعددة الخلايا. مجتمعات من أنواع خلايا مختلفة كثيرة، تعمل معا ككائن حي واحد. |
1,3 milyar yıl önce, dünya çok hücreli hayata daha yeni evrilmişti. | TED | منذ 1.3 مليار عاماً تمكنت الأرض أن تطور الحياة متعددة الخلايا |
Her neyse, mikroplar çok hücreli hayat oluştururken birbirlerine bağlandı. | TED | على أي حال، اتحدت الجراثيم بعضها البعض، لتخلق حياة متعددة الخلايا. |
İlk çok hücreli bitkiler ve hayvanlar ortaya çıktı. | Open Subtitles | ظهرت النباتات والحيوانات متعددة الخلايا لأول مرة. |
Şimdiyse karmaşık çok hücreli yaşam, bir sürü yeni şekil ve boyuta sıçradı. | Open Subtitles | الحياة متعددة الخلايا المعقدة تشعبت إلى عديد الأشكال والأحجام الجديدة. |
Ve sonunda, kompleks, çok hücreli yaratıklar beyine sahip hayvanlar ortaya çıktı. | Open Subtitles | حتى وصلت في النهاية الى كائنات متعددة الخلايا ومعقدة أتت الحيوانات التي لديها أدمغة |
Onarım ile ilgili çok hücreli organizmalarda | Open Subtitles | في الكائنات متعددة الخلايا المتعلقة بالإصلاح |
çok hücreli organizmalarda basit görünmüyor. | Open Subtitles | في الكائنات متعددة الخلايا وهذا لا يبدو بسيطاً |
Tek hücreli organizmaların çok hücreli organizmalara dönüşmeye başladığı zamana benzer bir zaman noktasındayız. | TED | وما نحن عليه هو أننا في لحظة زمنية مشابهة لما حدث حين كانت الكائنات الحية الوحيدة الخلية تتحول إلى كائنات حية متعددة الخلايا. |
Botfly sineği larvası, çok hücreli bir parazittir. | Open Subtitles | هذه اليرقة طفيلية متعددة الخلايا |
Botfly sineği larvası, çok hücreli bir parazittir. | Open Subtitles | هذه اليرقة طفيلية متعددة الخلايا |
Diğer çok hücreli organizmaların aksine... | Open Subtitles | وخلافا لمعظم الكائنات متعددة الخلايا |
Bilgiyi kaydetme, sunma ve işleme yöntemlerimizi soyutlayarak çok hücreli organizmaların geçtiği aynı aşamalardan geçiyoruz. | TED | ونحن نمر بنفس المستويات التي مرت بها الكائنات الحية متعددة الخلايا -- نستخلص أساليبنا للتسجيل والعرض ومعالجة المعلومات. |
çok hücreli organizmalar var burada. | Open Subtitles | يوجد كائنات متعددة الخلايا |
Delikli hayvan ağaçlarını seçtim çünkü şu an ilgilendiklerimiz onlar ve çok hücreli, götten bacaklı canlıları yiyip yemediklerine göre etoburlar mı öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | ولذا فإن عليّ تحديد بعض المناطق التي لديها المنخريات الشجرية، الصحيح أننا مهتمون بمعرفة ما إذا كانت الحيوانات أكلة اللحوم ما تزال هنا، ما إذا كانوا لا يأكلون مثل مخلوقات الروبيان، المخلوقات متعددة الخلايا. |
- O çok hücreli bir parazit Evan. | Open Subtitles | -إنها طفيلية متعددة الخلايا يا (إيفان ) |
- O çok hücreli bir parazit Evan. | Open Subtitles | -إنها طفيلية متعددة الخلايا يا (إيفان ) |