"متفاجأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaşırdım
        
    • şaşırttı
        
    • şaşırmadım
        
    • şaşırdın
        
    • şaşırmış
        
    • şaşırmam
        
    Oradan kaçmadığına şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجأ بأنكي لم تكوني تديري الأمر كله
    Hâlâ bu iş üzerinde olmana şaşırdım. Open Subtitles أتعلمين، أنا متفاجأ أنكِ ما زلت في العمل
    ...ve satmaya karar vermeden önce bana gelmemene çok şaşırdım. Open Subtitles لقد كنت متفاجأ بأنك لم تأتي الي أولًا بعد ماقررتي بأن تبيعي
    Vücudundaki onca haptan sonra, hayatına giren bütün erkekleri hatırlaman beni çok ama çok şaşırttı. Open Subtitles انا متفاجأ انكِ بامكانكِ تذكر جميع الاناس مع هذا الكم من الحبوب الذي تاخذيه
    İki kişiyi öldürdüğün patlama dışında ki tüm patlamaları üstlenmene nedense hiç şaşırmadım. Open Subtitles لم انا لست متفاجأ انك تاخذ الفضل في كل التفجيرات ما عدا التفجير الوحيد الذي قتل فيه شخصان؟
    Beni kız kardeşinin evinde değil de burada bulduğuna şaşırdın mı? Open Subtitles لابد أنك متفاجأ بأن تراني هنا يا سيد فيرارز ظننت أنني في بيت أختك
    Beni gördüğüne şaşırmış gibisin tatlım. Open Subtitles يبدو أنك متفاجأ لرؤيتي يا عزيزي
    Anne, bunca yolu Sheldon'ın doğum günü için tepmene şaşırdım. Open Subtitles أمي أني متفاجأ أنك قطعت كل هذه المسافة من أجل ميلاد شيلدون
    - Bu kadar erken gelmene şaşırdım. Open Subtitles - انا متفاجأ - ابقي مؤخرتك قريبة مني ,ماذا تقصد؟
    Sadece bu kadar beklemene şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجأ انك استغرقتى هذه الفتره افترضت انك ستتصلين لان "ديفيد" مازال يخطط
    Sana bir tane çakmadığına şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجأ أنه لم يدير وجهه لك
    Bunları söylemene çok şaşırdım. Open Subtitles إننى متفاجأ بأنكِ تتحدثي هكذا ..
    Hayır, sadece işe bu kadar çabuk dönmenize şaşırdım. Open Subtitles كلا، لكني... متفاجأ لرؤيتك قد عدت للعمل بهذه السرعة.
    Bilmemene şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجأ انك لم تكوني تعلمين ذلك
    Bu önerin beni şaşırttı, Antoinette. Open Subtitles انا متفاجأ من هذا الاقتراح, انطوانيت
    Bu filmi sevdiğini duymak şaşırttı beni. Open Subtitles أنا متفاجأ أن هذا فيلمكِ المفضل
    Şunu söylemeliyim ki Bayan Wallace, bu kadar genç bir kadının, konferansın güvenliğinden sorumlu olması beni şaşırttı. Open Subtitles أنا يجب أَنْ أقول، آنسة (والاس) بأنني متفاجأ لرؤيتي أمرأة بهذا العمر مسؤولة عن حراسة هذه المؤتمر.
    Senin gibi bir şampiyonun başkasının açıksözlülüğünden yararlanmak istemesine neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لمَ لست متفاجأ كبطل مثلك يود الإستفادة من إنفتاح شخص ما؟
    Sizi burada görünce neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا أنا لست متفاجأ أن أراك هنا؟
    Sorun değil, ben pek şaşırmadım. Open Subtitles لقد فوجأت لأنني غير متفاجأ أبداً
    - Sanırım tüccarları kızdırdık. - şaşırdın mı? Open Subtitles أعتقد أننا جعلنا التاجر غاضباً - هل أنت متفاجأ من هذا ؟
    - Çok şaşırmış görünmüyorsunuz. Open Subtitles لا تبدو متفاجأ جداً بهذا
    Bu olduğunda, katil kar etmeye başlarsa hiç şaşırmam. Open Subtitles عندماتعود،لن أكون متفاجأ إذا كان هدف القاتل هو الربح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more