"متفاجئ قليلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • biraz şaşırdım
        
    Altı üstü 40 bin için çete kesilmenize biraz şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ قليلاً لضهورك المفاجئ من اجل 40 الف ؟
    Açıkçası, Bunu bize daha önce söylemediğin için biraz şaşırdım. Open Subtitles -بصراحة ، أنا متفاجئ قليلاً لأنكِ لم تأتي مباشرة إلينا
    İtiraf etmem gerek, seni gördüğüme biraz şaşırdım. Open Subtitles يجب أن أعترف بأنني , متفاجئ قليلاً لرؤيتك
    Açık olmam gerekirse gerçek hayatta ne kadar uzun olduğunu görünce biraz şaşırdım. Open Subtitles حتى أوصل فكرتي، فأنا متفاجئ قليلاً بالطول الذي أنت عليه في الواقع
    Bir katili koloniye tekrardan kabul etmene biraz şaşırdım doğrusu. Open Subtitles انظر، أنا متفاجئ قليلاً هل ستسمح لقاتل بأن يرجع إلى المُستعمرة؟
    Bilmiyorum dün gece onun hakkında konuşmalarından sonra onunla buluşmana biraz şaşırdım. Open Subtitles لا أعرف انا متفاجئ قليلاً بعد ما أخبرتني عنها ليلة البارحة
    Ama şoförü görünce biraz şaşırdım doğrusu. Open Subtitles ولكن كنت متفاجئ قليلاً, عندما رأيت من كان يقود.
    Söylemeden edemeyeceğim, daha tecrübeli bir kampanya sorumlusu tutmamana biraz şaşırdım. Open Subtitles يجب أن أخبرك، إنني متفاجئ قليلاً لأنك لم توظف مدير حملة أكثر خبرة
    Ama işe yaramış olmasına biraz şaşırdım. Open Subtitles لكني متفاجئ قليلاً أن ذلك ينجح
    Biliyorsun, dürüst olmak gerekirse, ben biraz şaşırdım... Open Subtitles تعلمين ، بصراحة لقد كنت متفاجئ قليلاً
    -Açıkçası biraz şaşırdım. Open Subtitles حقيقةً, كنت متفاجئ قليلاً
    Var mı? Ben de biraz şaşırdım. Open Subtitles . أنا أيضاً كنت متفاجئ قليلاً
    Sanırım, sadece Young'a karşı Rush'ın tarafında olmana biraz şaşırdım. Open Subtitles اعتقدت... أنا فقط متفاجئ قليلاً أنك اتخذت جانب (راش) ضد (يونغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more