Devre arasına geldiğimizde Knight'lar Gopher'lar karşısında 14'e 7 önde. | Open Subtitles | وفي هذا الشوط، الفرسان متقدمون على السناجب 14 إلى 7. |
Şimdi önde olabiliriz, ama bu kadar reklam ile Bay Kent seçim günü eski bir hatıra olacak. | Open Subtitles | لربما نحن متقدمون الآن، ولكن تغطية إعلامية كهذه سوف تجعل السيد كنت بعيداً عن الذاكرة في يوم الانتخاب. |
Tam vuruş yapmalısın. Dört sayı öndeler. | Open Subtitles | يجب علينا اللحاق بهم إنهم متقدمون علينا بأربعة نقاط |
Dalga mı geçiyorsun, yoksa bir fark öndeler mi? | Open Subtitles | هل انتِ تسخرين او هم فعلاً متقدمون بنقطة ؟ |
Dinleyin, insanlarının sizin kadar belki daha da fazla gelişmiş olduğu ... bir gezegene gitmiştik. | Open Subtitles | لا ليس كذلك، هناك كوكب ذهبنا اليه، كان الناس متقدمون مثلكم |
Afrika... planladığım herşeyi değiştiriyor, ama her nasılsa programın ilerisindeyiz. | Open Subtitles | بل لعنادى فافريقيا تغير كل مخططاتى لكننا نوعا ما متقدمون |
Siz Çinliler baya geliştiniz. | Open Subtitles | أنتم الصينيون متقدمون جداً. |
3-0 Öndeyiz ama sonuna kadar gitmek istiyorsak zihnen ve bedenen Dwight gibi sağlam olmalıyız. | Open Subtitles | نحن متقدمون ب 3 مقابل 0 لكن ان كنا نريد الأستمرار.. فأننا نحتاج ان نكون مثل دوايت في قوته العقلية والجسدية. |
İlk devrenin sonunda Kings, Leafs'e karşı bir sıfır önde. | Open Subtitles | نهاية الشوط الأول وفريق الملوك متقدمون على ليفز بواحد مقابل لاشيء |
Giants 14-7 önde, ve maçın ikinci yarısı başlamak üzere. | Open Subtitles | والعمالقة متقدمون 14 إلى 7 نبدأ الشوط التاني من نهائي بطولة الولاية |
Ayrıca Londra ve kapsamlı bir şekilde Avrupa kovanlarını entegre etmek ve yeşil çatılarını kullanmakta önde ve size burada bir bitiş notu göstereceğim. | TED | كذلك في لندن، وفي أوروبا عبر الحدود، هم متقدمون جداً في استخدام أسطح منازلهم الخضراء واحتضان خلايا النحل، وسأطلعكم على نقطة ختامية هنا |
Şimdi yankees 2-0 önde. | Open Subtitles | هدف كامل, والـ"يانكيز" الآن متقدمون بهدفين للا شئ |
Yani, 50 puan öndeler, ama yine de smaç basıyorlar. | Open Subtitles | اعني , بأنهم متقدمون بخمسين نقطه و مازالوا يسددون |
Doktorlar açık ara öndeler, ben paramı onlara yatırıyorum. | Open Subtitles | -مع هذا الاطباء متقدمون بفارق كبير -لقد راهنت بمالي عليهم |
Doğuya doğru giden yolda sizden bir saat öndeler. | Open Subtitles | إنهم على الأقل متقدمون عليك عشر ساعات |
Böylesine gelişmiş uzaylılar göçebe haline gelmiş olabilirler. | Open Subtitles | فضائيون متقدمون كهؤلاء ربما يصبحون رحالة |
Onlar gelişmiş. Bitkiye ihtiyaçları yoksa bitkileri olmaz. | Open Subtitles | الناس هناك متقدمون ، إن لم يحتاجوا إلى النباتات ، فلن تكون موجودة |
Biliyorum, bazıları Metro Şehrinden gelmiş çok gelişmiş robotlar bizim gibi gülümseyip kahkaha atmaları için programlanmışlar. | Open Subtitles | انا اعرف ... ان هناك آليون متقدمون فى مدينة مترو مبرمجون لكى يتصرفوا مثلنا ... |
Endişenlenme, planın ilerisindeyiz. | Open Subtitles | لا تقلق, فنحن متقدمون في جدول الأعمال. أعلم. |
Haberler iyi millet! Planın altı dakika ilerisindeyiz. | Open Subtitles | أنباء جيدة , نحن متقدمون بستة دقائق |
Biz zamanımızın ilerisindeyiz, Abel. | Open Subtitles | نحن متقدمون على وقتنا ياإيبل |
Siz Çinliler baya geliştiniz. | Open Subtitles | أنتم الصينيون متقدمون جداً. |
Tamam. Yavaş ol. Öndeyiz. 21-27. | Open Subtitles | حسناُ ، بلطف وهدوء نحن متقدمون أترى؟ |