"متوفراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • müsait
        
    • kullanılamamaktadır
        
    Demek istediğim müsait değilim değil mi? Aksi halde haberim olurdu. Open Subtitles أعني , أنا لست متوفراً وإلا أخبرت ذلك , صحيح ؟
    müsait olamadığım için özür dilerim, üç hafta öncesine geçmeye çalışıyordum. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أكن متوفراً كنت أحاول العودة لقبل ثلاثة أسابيع
    Yeniden müsait oldu. İlgilenir misiniz? Open Subtitles أجل لقد أصبح متوفراً مرة أخرى الآن هل أنت مهتم ؟
    Arkadaşının teknesi, bu hafta sonu için hala müsait mi? Open Subtitles أما زال مركب صديقك متوفراً لعطلة نهاية الأسبوع هذه؟
    Bazı hizmetlerimiz şu an kullanılamamaktadır. Open Subtitles بعض من خدماتنا ليس متوفراً في الوقت الحالي
    Bazı hizmetlerimiz şu an kullanılamamaktadır. Open Subtitles بعض من خدماتنا ليس متوفراً في الوقت الحالي
    Terabaytları depolayabilmeli. Günün 24 saati haftanın 7 günü müsait olmalı. Dünyanın her yerinden ulaşılabilmeli. TED ولديه مخزن بيانات تيرابايتات. وسيكون متوفراً ل 24 ساعة يومياً، سبعة ايام أسبوعياً. ويجب أن يتوافر من أي مكان في العالم.
    Sen müsait değildin. Bunu da açıkca belirttin. Open Subtitles لم تكن متوفراً وكنت واضحاً حيال ذلك
    Nick müsait oldu. Acele halletmem gerekti. Open Subtitles أصبح "نيك" متوفراً و كان عليّ التصرف بسرعة
    Emlakçıyı aradığım zaman bana evin hâlâ müsait olduğunu söyledi heyecandan oturduğum yerden sıçradım. Open Subtitles عندما أتصلتُ بسمسار العقارات وقال بأن المنزل مازال متوفراً للبيع... كدتُ أقفز من الكرسي، فرحاً
    En erken o zaman müsait olur. Open Subtitles ‏هذا أقرب موعد سيكون متوفراً فيه. ‏
    Merhaba, ben Kenny. Şu an müsait değilim. Open Subtitles مرحبا هذه (كيني) يتحدث وانا لست متوفراً حالياً
    O yüzden müsait ol. Open Subtitles لذا كن متوفراً
    Sanırım Aaron müsait değildi. Open Subtitles أخمن أن (آرون) لم يكن متوفراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more