"متى سيصل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne zaman gelecek
        
    • ne zaman geliyor
        
    • ne zaman gelir
        
    • ne zaman geliyormuş
        
    • ne zaman geleceğini
        
    • ne zaman geliyorlar
        
    Hava desteği ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل الدعم الجوي إلى هنا ؟
    Peki Kongre üyesi Faraday ne zaman gelecek? Open Subtitles إذاً، متى سيصل عضو مجلس النواب (فاراداي)؟
    Babam ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل والدك؟
    Çabuk hareket etmeliyiz. Çocuklar ülkeye ne zaman geliyor? Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة متى سيصل الاطفال ؟
    Dublör ekibi ne zaman geliyor? Open Subtitles متى سيصل فريق الاكشن إلى هنا ؟
    Böyle dikilip beklemezsen sevinirim. Çünkü ne zaman gelir bilmiyorum. Open Subtitles آمل أن لا تبقى منتظراً لأني لا أعرف متى سيصل
    - Şerefsiz ne zaman geliyormuş? Open Subtitles متى سيصل ذلك الوغد؟
    - Kral ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل الملك؟
    Buyurun bize, su ne zaman gelecek acaba? Open Subtitles اخبرنا متى سيصل الماء؟
    - Ana bileşen ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل العنصر الرئيسي؟
    Bu tren ne zaman gelecek? - Saati geldi. Open Subtitles متى سيصل القطار الى هنا؟
    Han'ın ekibi ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل وفد الخان؟
    Han'ın ekibi ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل وفد الخان؟
    Buraya ne zaman gelecek? Open Subtitles متى سيصل إلى هنا؟
    Hedef ne zaman geliyor? Open Subtitles متى سيصل الهدف هنا ؟
    Tren ne zaman geliyor? Open Subtitles متى سيصل قطارك ؟
    - Mal ne zaman geliyor? Open Subtitles حسناً ، متى سيصل الكوكايين ؟
    Shrimpie ve o korkunç sanat tüccarın ne zaman geliyor? Open Subtitles متى سيصل (شريمبي) هنا؟ وتاجر الفنون الشنيع خاصتك
    Ryan Hardy buraya ne zaman geliyor? Open Subtitles متى سيصل (رايان هاردي) إلى هنا؟
    Bay Shephard, ne kadar üzgün olduğumuzu anlatamam ama ne zaman gelir bilemiyoruz çünkü tam olarak nerede olduğundan emin değiliz. Open Subtitles لكنّنا لا نعرف متى سيصل... لأنّنا لسنا واثقين بالضبط أين هو
    Yer desteğinin ne zaman geleceğini söyleyemem, vakit alabilir. Open Subtitles أنت تدرك بأنه ليس بامكاني اخبارك متى سيصل الدعم، ربما يأخذ فترة
    Üniversitede herkes, "Turk ve J.D. ne zaman geliyorlar?" derdi. Open Subtitles في الكلية، كانوا يقولوا: "متى سيصل (تيرك) و(جي دي) هنا؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more