"متى كان آخر مرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • en son ne zaman
        
    Kurbanı en son ne zaman gördün? İki gece önce. Open Subtitles متى كان آخر مرة رأيت بها نام ، الضحية ؟
    Yani, seni en son ne zaman aradı ya da halkın içinde görünmek için onunla anlaştınız mı? Open Subtitles أعني متى كان آخر مرة اتصل بك أو قمت بتنسيق ظهور شعبي معه ؟
    en son ne zaman beraber tahsilat yapmıştık? Open Subtitles متى كان آخر مرة قمنا فيها بالإهتمام بالدفعات؟
    en son ne zaman 10th Wolf'dan birine yardım etmişler sor bakalım. Open Subtitles متى كان آخر مرة ساعدوا أي أحد "من "العاشر و الذئب
    en son ne zaman bir randevuya çıktın, ha, gerçek bir randevuya? Open Subtitles متى كان آخر مرة ذهبت لموعد... ؟ موعد حقيقي؟
    Onlarla en son ne zaman konuştun? Open Subtitles متى كان آخر مرة تحدثتي إليهما؟
    Onu en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كان آخر مرة رأيتها؟
    Phil, en son ne zaman elim "boş" geldim? Open Subtitles متى كان آخر مرة أعطيتك " لا شيء " ؟
    en son ne zaman sigara içtin? Open Subtitles متى كان آخر مرة دخنتي سيجارة
    English, en son ne zaman uyudun veya yemek yedin? Open Subtitles يا (انجليش) , متى كان آخر مرة نمت أو أكلت بها ؟
    - Onunla en son ne zaman konuştunuz? Open Subtitles متى كان آخر مرة تحدثتم أليه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more