ne zamandan beri göğüs kanseri hareket hastalığı ilaçlarıyla tedavi ediliyor? | Open Subtitles | منذ متي و يعالج السرطان بأدوية دوار الحركة؟ |
- Hadi ama. ne zamandan beri MX'ini umursuyorsun sen? | Open Subtitles | هيا، منذ متي و أنت تهتم لأمر الـ "إم إكس"؟ |
ne zamandan beri emekli olan insanlara saat yerine et veriyorlar? | Open Subtitles | منذ متي و هم يعطون المتقاعدين لحم، بدلاً من الساعات يا "بولي"؟ |
ne zamandan beri takım adına konuşuyorsun? | Open Subtitles | منذ متي و أنتِ تتحدثين عن الفريق؟ |
Anahtara el koyacaklar. Ne kadar zamandır orada? - Bilmiyorum. | Open Subtitles | سيتخلصوا منه منذ متي و هو هناك؟ |
- ne zamandan beri Ethan Whitehorse 1800' lerin Avrupalı tarım toplumları hakkında endişeleniyor? | Open Subtitles | "منذ متي و " إيثان وايت هورس يعطي إهتمام للمجتمعات الزراعية الأوربية لسنة 1800 ؟ |
ne zamandan beri haberleri izliyorsun? | Open Subtitles | منذ متي و أنتي تشاهدين الأخبار |
ne zamandan beri onunla berabersiniz? | Open Subtitles | منذ متي و انتم تعرفون بعضكم ؟ |
ne zamandan kalma? | Open Subtitles | منذ متي و هو معك؟ - منذ زمن الحرب- |
ne zamandan beri onunla takılıyorsun ki? | Open Subtitles | منذ متي و انت مصادقها ؟ |
ne zamandan beri okumaya başladın. | Open Subtitles | ، منذ متي و أنتِ تقرأي؟ |
Sen ne zamandan beri oynuyorsun? | Open Subtitles | منذ متي و أنت تلعب؟ |
ne zamandan beri çay içiyorsun? | Open Subtitles | منذ متي و أنتِ تشربين الشاي ؟ |
Ve de sen, ne zamandan beri Faye Chamberlain "hayır"ı bir cevap olarak kabul ediyor? | Open Subtitles | وأنتِ ،مُنذ متي و (فاي شامبرلين) يُرد عليها بـ"كلّا" كإجابة؟ |
- Hayır, ne zamandan beri tehlike seni durdurdu? | Open Subtitles | لا منذ متي و الخطر يوقفك ؟ |
ne zamandan beri burada görevlisin? | Open Subtitles | منذ متي و أنت هنا في المحطة ؟ |
ne zamandan beri buradasınız? | Open Subtitles | -منذ متي و أنتم تعيشون مع بعض؟ |
- ne zamandan beri bira içiyorsun? | Open Subtitles | -منذ متي و أنت تشرب البيرة؟ |
İkiniz ne zamandan beri--? | Open Subtitles | منذ متي و انتم الاثنين... ؟ |
Bu ne kadar zamandır oluyor? | Open Subtitles | منذ متي و هى كذلك |
Onu ne kadar zamandır görüyorsun? | Open Subtitles | منذ متي و انتم تعرفون بعضكم ؟ |