"متُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölürsem
        
    • öldüm
        
    • öldüğümü
        
    • öldüğüme
        
    • ölebilirim
        
    • ölseydim
        
    • ölmüştüm
        
    Eğer ölürsem, cennete gidip annemle birlikte olabilirim. Open Subtitles إنّ متُ ، سأذهب للجنّة لأكون بصحبة والدتي
    Ben halefim olmadan ölürsem, veba ülkeyi kasıp kavuracak. Open Subtitles وإذا متُ بدون خليفة ، فستنتشر على جميع بقاع الأرض.
    Hayır, eğer ölürsem bu dükkânı senin almanı istiyorum. Open Subtitles لا, إذا متُ, أريد منك أن تأخذ هذا المحل.
    - Asıl Becca'ylayken öldüm ben. İşte öldüğüm zaman oydu. Open Subtitles لقد متُ عندما كنت مع بيكا، هنُاك كنت ميت
    Sadece öldüğümü söyle ve beni rahatsız etme. Open Subtitles فقط اخبريةُ بأنّي متُ ولا أريد أتصالات أخرى
    Bölüm'ün öldüğüme inanması gerekiyordu. Open Subtitles كان على "الشعبة" أن تُصدق أنني متُ
    Eğer değilse, buraya ölebilirim, ve diğer hayatta birkaç Tapınak Şövalyesi pataklayabilirim. Open Subtitles لأنه إن لم يكن كذلك و إن متُ هنا سأقوم بركل مؤخرات فرسان الهيكل بشكل سئ ما بعد الحياة
    Tadını çıkar. Bir aptal olarak ölürsem vicdanın daha mı rahat olacak? Open Subtitles هل هو أسهل على ضميركَ إذا متُ أحمقاً؟
    Dinle prensesim, biliyorum bunu sırf daha erken bırakayım diye baskı amaçlı yapıyorsun ama bilmeni isterim, eğer yarın ölürsem sen hâlâ benimle konuşmuyorsan, kendini suçlu hissetmemelisin. Open Subtitles آنصتي يا أميرتي, أعلم بأنكِ تفعلين هذا... للضغط علي للتوقف عن التدخين. ولكن أريدكِ أن تعلمي، بأني إذا متُ غداً...
    Eğer ölürsem Dükün eline hiç bir şey geçmeyecek. Open Subtitles حسناً ، الدوق لن يحصل على شىء أن متُ
    Eğer ben ölürsem neler hissedeceğini düşünsene.. Open Subtitles تخيـّـل شعورها إن متُ أنا
    Ben ölürsem o da ölür! Open Subtitles إذا متُ ,يموت هو
    Ben ölürsem, rüyalarda yok olur. Open Subtitles إذا متُ, ستتوقف الأحلام
    - ölürsem, bana bir iyilik yap. Open Subtitles -إذا ما متُ أود أن تُسدي إليّ صنيعاً
    Gece öldüm. Ne bir tünel gördüm, ne de bir ışık. Open Subtitles لقد متُ البارحة لم أرى أي ضوء أو أي شيء
    öldüm ve cehenneme gittim. Open Subtitles لقد متُ وذهبتُ إلى الجحيم.
    Binlerce defa öldüm. Open Subtitles لقد متُ آلاف المرّات
    Eğer söyleyeceklerin işe yaramazsa, depremde öldüğümü söyle. Open Subtitles هل تستخدمني للإنفصال عن صديقتك؟ إذا لم ينجح هذا الأمر ، أخبرها أنني متُ في زلزال ، ربما ستصدق هذا الأمر
    Hala insanlara savaşta öldüğümü mü söylüyorsun? Open Subtitles ألا تزال تخبر الناس أنني قد متُ في الحرب؟
    Yabanilerle savaşırken öldüğümü söyler misin? Open Subtitles قل لها اننى متُ وانا احارب الهمج
    Ulrich öldüğüme inandı. Ben de yeni bir hayata başladım. Open Subtitles (أولرك)، صدّق أنني متُ ولكنني بدأتُ حياةً جديدة
    Neredeyse ölüyordum ve yine de ölebilirim. Open Subtitles أنا تقريباً متُ وربّما ما أزال
    Herkes asıl beni tanımadan ölseydim çok yazık olurdu. Open Subtitles سيكون أمراً مؤسفاً إن متُ دون أن يعرف أحد شخصيتي الحقيقية
    Tanıdığın çocuk olarak kalsaydım şimdiye ölmüştüm. Open Subtitles لو بقيت ذلك الفتى الصغير لكنت قد متُ منذ زمن طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more