Bizim gibi iki yakışıklının çıkıp gece hayatının tadını çıkarması gerekir. | Open Subtitles | إثنين من الباحثين مثلنا يجب عليهم, أن يكونا بالخارج يستمتعان بتلك الليلة |
Bizim gibi insanlar bunu yapmalı bundan daha fazlasına gerek yok | Open Subtitles | تعلمون، أناس مثلنا يجب أن نفعل ذلك فقط للحصول على الاحترام الأساسي لمعظم الناس أمرا مفروغا منه. |
Bizim gibi çocuklar gerçekçi olmak zorunda, Petey. Hepimiz Harry gibi olamayız. | Open Subtitles | الاطفال مثلنا يجب ان يكونوا واقعيين لا يمكن ان نكون جميعاً مثل هاري |
Bak şimdi, Bizim gibi herifler aşağıdaki meyveleri toplamalı. | Open Subtitles | رجال مثلنا يجب أن يختاروا النساء الضعيفة |
Ama Bizim gibi insanlar geleneği devam ettirmek için uğraşmalı. | Open Subtitles | لكن الأشخاص مثلنا يجب عليهم قيادة الكفاح للحفاظ على التقاليد مُستمرة |
O da Bizim gibi hasta, inşallah onu hemen iyileştirirler. | Open Subtitles | إذا كان مريضا مثلنا , يجب عليهم أن يساعدوه بسرعة . |
Bizim gibi insanlar daha farklı yaşamak zorunda ama bu, dünyanın harika olamayacağı anlamına gelmez. | Open Subtitles | أُناس مثلنا يجب أن يعيشوا ... في عالم مختلف و لكن لا يعني أنه ليس عالماً رائعاً |
Tom, bak üstünlük göstermek istemem ama Bizim gibi insanlar mantıklı evlenmeli. | Open Subtitles | (توم)، لا أريد التحدث عن المراكز لكن أشخاص مثلنا يجب أن نتزوج بتعقل |