eşcinsel barlarını protesto ve haber takibi dışında evlerinde oturup günlük ibadetlerini yapıyorlar. | Open Subtitles | انهم ليسوا مثليين جنسياً انهم في كل حالالتهم مجتمعين حتى بكل واجباتهم اليومية |
Şans eseri, bir gösteride eşcinsel insanlarla çalışma fırsatım oldu ve kısa bir süre sonra çoğunun tanıştığım en nazik, en az yargılayıcı insanlar olduğunu fark ettim. | TED | وقد صادف، أن أتيحت لي الفرصة للعمل مع ممثلين مثليين في عرض هناك، وبعدها بقليل اكتشفت أن بعضا منهم كانوا من ألطف، وأقل الناس حكما على الآخرين. |
Sadece ben değil, diğer gay insanların da kahve içtiğini biliyorum. | TED | لستُ أتناول القهوة فقط ، بل أعرف أيضاً مثليين آخرين يتناولونها. |
Hapisteki bir sürü adam gay olduğunu söylüyor ama bana hepsi güçlü gözüküyor. | Open Subtitles | كل الرجال في السجن يقولون إنهم مثليين ولكنهم يبدون أقوياء في نظري |
Size ilk gey çiftimizi tanıştırmak istiyorum... | Open Subtitles | أيها الصف، أودُ أنّ اعرفكم بأول قرينين مثليين |
Hiç gey tanımamamız garip bir durum mu? | Open Subtitles | هل من الغريب أننا لا نعرف أناس مثليين جنسيا؟ |
İki gayin işleri böylesine güzel yürütebilmesi ne kadar da harika değil mi? | Open Subtitles | أليس ذلك رائعاً عندما يتمكن رجلين مثليين من إنجاح العلاقة بذلك الشكل؟ |
Bu dünyanın içindesin Tanıdığın eşcinsel insanlar var. | Open Subtitles | أمي يا محامية أنتِ مثليين أشخاصاً وتعرفين العالم, رأيتِ وقد |
İddiasına varım ki etrafında birsürü eşcinsel vardır ve o bilmiyordur. | Open Subtitles | أراهن بأنه يصاحب مثليين طوال الوقت ولا يدرك ذلك حتى |
Aacaba bunu kutlamak için eşcinsel temalı şarkı var mı hiç? | Open Subtitles | هل هناك أيّ أغاني بعنوان مثليين بشأن الاحتفال؟ |
Evet, mesela bütün evrenin eşcinsel olduğu ve heteroseksüel insanların azınlıkta kaldığı bir evren. | Open Subtitles | "نعم , مثل عالم كله "مثليين "حيث الناس "الغيري الجنس هم أقلية |
Sen ve babacığım da eşcinsel olduğu için ben de eşcinselim. | Open Subtitles | و أنت و أبي مثليين لذلك أنا مثلية |
eşcinsel bir öncü bulamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد أية قادة مثليين |
-Düz erkekler seksi değildir..gay severiz biz | Open Subtitles | الشباب العاديين ليسوا مثيرين نحن مثليين نحن المثليين لدينا ثقة عالية بالنفس اليوم |
-Bebeğin gay olması için ikisinin de gay olması gerek | Open Subtitles | أعتقد أن كلا الأبوين يجب أن يكونا مثليين لكي يكوت الطفل طفل مثلي |
Geçen gece Adéle ile bir gay bara gittin mi? | Open Subtitles | ألم تذهب لحانة مثليين مع آديل " تلك الليلة ؟" |
Daha kimse gay değilken siz evlenmiştiniz. | Open Subtitles | لقد كنت متزوجين من قبل ان يصبح الجميع مثليين |
Tüm çocuklar kendilerini lezbiyen, biseksüel gey veya transseksüel olarak tanımlıyor. | Open Subtitles | جميع أطفالي تحديداً إما مثليين مثلي الجنس وثنائيي الجنس أو المتحولين جنسيا |
gey çiftler eşitlik için savaşıyor. | Open Subtitles | شريكين مثليين يحاربنا لاجل المساواة. |
Çünkü tüm gey arkadaşlarımın fiziği mükemmel. | Open Subtitles | لإن كل اصدقائي مثليين الجنس يبدون كِبار |
Lorelai, en azından şu ünsüz aktörlerin arasında gey olup da yürüyüşe gelmek isteyen var mı, öğren. | Open Subtitles | "لوريلاي"، تأكدي على الأقل إن كان عندك مثليين بين ممثلي الدرجة الثانية وإن كانوا مستعدين للخروج في مسيرة؟ |
Michigan'daki iki gayin Kickstarter parasıyla nasıl Meksika pastanesi açtıklarının videosunu izledim. | Open Subtitles | شاهدت فيديو عن مثليين من (ميشغان) Kickstarter" فتحا مخبزة ميكسيكة عبر أموال شركة". أنظر لذلك! |
- Geyleri, fahişeleri avlıyor ama. | Open Subtitles | فهو يفترس مثليين الجنس ، العاهرات ، المُحتالون |