Eldivenlerinin altından bile elinin buz gibi olduğu anlaşılıyordu. | Open Subtitles | شعرتُ يديه من خلال قفازاته كانت مثل الثلج |
Kuru buz gibi. Dur biraz. Ondan da soğuk. | Open Subtitles | انها مثل الثلج الجاف انتظر, انها اشد برودة |
Yebi'm kar gibi beyazdı. | Open Subtitles | يوبي [اسم القطة ] كانت بيضاء مثل الثلج |
kar gibi beyaz derisi. | Open Subtitles | بشرتها بيضاء مثل الثلج |
Sen Bay kar kadar Temiz'sin, yalan söyleyemezsin. | Open Subtitles | أنت السيد النقي مثل الثلج , لايمكن أن أكذب |
William ve annesi şu an için Maud'un safında görünüyor ama onların bağlılıkları buz kadar kaygandır ve güç neredeyse oraya kayarlar. | Open Subtitles | (ويليام) وأمه أصبحوا بجانب (مود) في الوقت الحالي ولكن ثبوت ولائهم مثل الثلج يذهب حيث تحركه الرياح القوية |
Bedeninin şeklini değiştireceksin ve fosfor gibi yanacaksın ya da buz gibi donacaksın. | Open Subtitles | وسوف تحترق مثل الفسفور أو تتجمد مثل الثلج |
Derileri buz gibi soğuk, insan eti yiyorlar, ve hepsi tabutta yatıyor. | Open Subtitles | جلودهم مثل الثلج البارد يتغذون على لحوم البشر و ينامون جميعا في توابيت |
Bedeninin şeklini değiştireceksin ve fosfor gibi yanacaksın ya da buz gibi donacaksın. | Open Subtitles | جسمك سوف يتحول وسوف تحترق مثل الفسفور أو تتجمد مثل الثلج |
Fırtınada geldiler ve beni götürdüler. Elleri buz gibi soğuktu. | Open Subtitles | لقد ركبوا بعد العاصفة مباشرة وأمسكوا بي وكانت أيديهم باردة مثل الثلج |
Ayaklarım hâlâ geceleri üşür, buz gibi olur. | Open Subtitles | قدمى لازالت تبرد بالليل تصبح مثل الثلج |
"Mary'nin küçük bir kuzusu var, tüyleri kar gibi beyaz." | Open Subtitles | ماري) لديها خروف صغير) ! صوفه أبيض مثل الثلج |
Disko pisliği. İşlenmiş kar gibi saf. | Open Subtitles | نقى مثل الثلج المبشور |
Disko pisliği. İşlenmiş kar gibi saf. | Open Subtitles | نقى مثل الثلج المبشور |
Dr. Kehoe doğadaki kurşun seviyesinin en az aralık ayındaki kar kadar doğal olduğunu gösterdi. | Open Subtitles | دكتور كيهو أظهر أن مستويات الرصاص في البيئة هي طبيعية تماماً مثل الثلج في ديسمبر |
Yüce Tanrım, dinsizlerle yaşamış bu çocuğa büyüklüğünü göster, onu içindeki ahlaksızlık ve kötülüklerden arındırıp yeniden kar kadar beyaz yap. | Open Subtitles | يا آلهي ، أرعي هذا الفتي المسكين الذي عاش بين الوثنين وطهره من الفساد من طرقهم الوثنية الكريهة و أجعله مرة أخري أبيض مثل الثلج |
kar kadar beyazsın ve bir köle gibi düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنت أبيض مثل الثلج و تفكر مثل العبد |
Prenses, ellerin buz kadar soğuk. | Open Subtitles | صغيرتي, يداكِ باردتان مثل الثلج! |
Ama buz kadar soğuksun. | Open Subtitles | ولكن كنت الباردة مثل الثلج. |
- Kara benziyor. | Open Subtitles | يبدو مثل الثلج. |
Ateşteki kar tanesi gibi. | Open Subtitles | مثل الثلج في القبضه الساخنه |