"مثل الثلج" - Translation from Arabic to Turkish

    • buz gibi
        
    • kar gibi
        
    • kar kadar
        
    • buz kadar
        
    • Kara benziyor
        
    • kar tanesi gibi
        
    • kar yağıyormuş gibi
        
    Eldivenlerinin altından bile elinin buz gibi olduğu anlaşılıyordu. Open Subtitles شعرتُ يديه من خلال قفازاته كانت مثل الثلج
    Kuru buz gibi. Dur biraz. Ondan da soğuk. Open Subtitles انها مثل الثلج الجاف انتظر, انها اشد برودة
    Yebi'm kar gibi beyazdı. Open Subtitles يوبي [اسم القطة ] كانت بيضاء مثل الثلج
    kar gibi beyaz derisi. Open Subtitles بشرتها بيضاء مثل الثلج
    Sen Bay kar kadar Temiz'sin, yalan söyleyemezsin. Open Subtitles أنت السيد النقي مثل الثلج , لايمكن أن أكذب
    William ve annesi şu an için Maud'un safında görünüyor ama onların bağlılıkları buz kadar kaygandır ve güç neredeyse oraya kayarlar. Open Subtitles (ويليام) وأمه أصبحوا بجانب (مود) في الوقت الحالي ولكن ثبوت ولائهم مثل الثلج يذهب حيث تحركه الرياح القوية
    Bedeninin şeklini değiştireceksin ve fosfor gibi yanacaksın ya da buz gibi donacaksın. Open Subtitles وسوف تحترق مثل الفسفور أو تتجمد مثل الثلج
    Derileri buz gibi soğuk, insan eti yiyorlar, ve hepsi tabutta yatıyor. Open Subtitles جلودهم مثل الثلج البارد يتغذون على لحوم البشر و ينامون جميعا في توابيت
    Bedeninin şeklini değiştireceksin ve fosfor gibi yanacaksın ya da buz gibi donacaksın. Open Subtitles جسمك سوف يتحول وسوف تحترق مثل الفسفور أو تتجمد مثل الثلج
    Fırtınada geldiler ve beni götürdüler. Elleri buz gibi soğuktu. Open Subtitles لقد ركبوا بعد العاصفة مباشرة وأمسكوا بي وكانت أيديهم باردة مثل الثلج
    Ayaklarım hâlâ geceleri üşür, buz gibi olur. Open Subtitles قدمى لازالت تبرد بالليل تصبح مثل الثلج
    "Mary'nin küçük bir kuzusu var, tüyleri kar gibi beyaz." Open Subtitles ماري) لديها خروف صغير) ! صوفه أبيض مثل الثلج
    Disko pisliği. İşlenmiş kar gibi saf. Open Subtitles نقى مثل الثلج المبشور
    Disko pisliği. İşlenmiş kar gibi saf. Open Subtitles نقى مثل الثلج المبشور
    Dr. Kehoe doğadaki kurşun seviyesinin en az aralık ayındaki kar kadar doğal olduğunu gösterdi. Open Subtitles دكتور كيهو أظهر أن مستويات الرصاص في البيئة هي طبيعية تماماً مثل الثلج في ديسمبر
    Yüce Tanrım, dinsizlerle yaşamış bu çocuğa büyüklüğünü göster, onu içindeki ahlaksızlık ve kötülüklerden arındırıp yeniden kar kadar beyaz yap. Open Subtitles يا آلهي ، أرعي هذا الفتي المسكين الذي عاش بين الوثنين وطهره من الفساد من طرقهم الوثنية الكريهة و أجعله مرة أخري أبيض مثل الثلج
    kar kadar beyazsın ve bir köle gibi düşünüyorsun. Open Subtitles أنت أبيض مثل الثلج و تفكر مثل العبد
    Prenses, ellerin buz kadar soğuk. Open Subtitles صغيرتي, يداكِ باردتان مثل الثلج!
    Ama buz kadar soğuksun. Open Subtitles ولكن كنت الباردة مثل الثلج.
    - Kara benziyor. Open Subtitles يبدو مثل الثلج.
    Ateşteki kar tanesi gibi. Open Subtitles مثل الثلج في القبضه الساخنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more