Yaklaşık 3 saat geçmesine rağmen orada taş gibi donmuştu. | Open Subtitles | رغم مرور ما يقرب 3 ساعات... لقد كان واقفا هناك متجمدا مثل الحجر |
Babanın vasiyetiyle altına taş gibi muamele et. - O sözler... | Open Subtitles | . شاهد الذهب مثل الحجر كما وصاه أباه |
Şuralarım taş gibi. | Open Subtitles | اشعر ان هذا الجزء مثل الحجر |
Bir parça koparıp denize attım. Kaya gibi battı. | Open Subtitles | أخذت قطعة منه ورميتها في البحر غرقت مثل الحجر |
Sen bir balonsun, o ise sana bağIı bir Kaya gibi seni aşağı çekiyor. | Open Subtitles | إنها مثل الحجر المعلق بكِ أيتها البالون أتري إنها تؤخرك. |
Şu fettuccini mideme Kaya gibi oturdu. | Open Subtitles | تلك الفيتشيتشيني تضرب بطني مثل الحجر |
Yemin ederim, adamın elleri taş gibi. | Open Subtitles | ورائعةجداًأمام(تايلر) أقسم أن ذلك الشاب لديه يدين مثل الحجر -ترو ) ؟ |
bir--bir taş gibi. | Open Subtitles | مثل الحجر |
Vücudum taş gibi! Taş! | Open Subtitles | جسمى مثل الحجر |
Kaya gibi aptallar. | Open Subtitles | غبي مثل الحجر |