Çünkü bu gökler duman gibi dağılacak giysi gibi eskiyecek yeryüzü üzerinde yaşayanlar tıpkı sinek gibi ölecek. | Open Subtitles | لمشيئه السماء يتلاشى مثل الدخان والارض ستصبح مثل الثوب المجعد وهنالك تكمن |
Onlara geceleyin saldırıp karanlıkta duman gibi hareket edebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الهجوم ليلا ونتحرك مثل الدخان في الظلام |
Dolly geldi ve ona baktı, annesine geri gitti, bir, iki dakika süt emdi, pencereye geri geldi ve başını duman gibi sarmalayan bir süt bulutu bıraktı. | TED | اقترب دولي ونظر إليه، رجع إلى أمه ورضع قرابة دقيقة أو دقيقتين، رجع إلى الشباك، ورسم سحابة من الحليب حول رأسه مثل الدخان. |
Sen, duman gibi değilsin, sen alevsin. | Open Subtitles | # أنت لست مثل الدخان, أنت مثل النار يا عزيزي # |
Onlara geceleyin saldırabiliriz. Karanlıktaki duman gibi hareket ediyorlar. | Open Subtitles | انهم يتحركون مثل الدخان في الظلام. |
Çünkü yok olacağız. duman gibi olmalısın. | Open Subtitles | لأنك تختفي يجب أن تكون مثل الدخان |
duman gibi kokuyorsun | Open Subtitles | رائحتك مثل الدخان |
Biz hırsızların bir duman gibi ortadan kaybolması gerekir | Open Subtitles | نحن اللصوص نتلاشى مثل الدخان |
Havaya karışan ince bir duman gibi. | Open Subtitles | "مثل الدخان في الهواء" |
duman gibi. | Open Subtitles | مثل ... الدخان. |