"مثل العاهرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • fahişe gibi
        
    • Orospu gibi
        
    • kaltak gibi
        
    • bir sürtük gibi
        
    • bir kaltak
        
    "Kızım, basit fahişe gibi mi ödeme almak istersin, milyarder gibi mi? Open Subtitles يافتاة، هل تريدين تلقي دفعات مثل العاهرة الأساسية أو عاهرة بيلونيرية؟
    Belki de sana fahişe gibi makyaj yapıp sokağa atmak lazım. Open Subtitles ربما ينبغي علي وضعك في الشوارع وأزينك مثل العاهرة ..
    - Gerçek bir fahişe gibi görünüyor. Open Subtitles جايك، حقيقي هي تبدو مثل العاهرة
    Başka şansı olmayan bir Orospu gibi öleceksin. Open Subtitles ستَمُوتي مثل العاهرة التي ما كَانَ لها فرصة.
    Patronla çıkan benim annem, o yüzden orada "Orospu gibi" oturmaya alışsan iyi edersin. Open Subtitles لذا إعتاد أن تجلس مثل العاهرة هيا يا رجل
    Cesar sana merhaba dememi ve kaltak gibi davranmamamı söyledi. Open Subtitles يقول سيزار أن أقول لك مرحبا. ولا تتصرف مثل العاهرة.
    Ama o, her seferinde küçük bir sürtük gibi ağladı. Open Subtitles لكنه كان يبكي مثل العاهرة الصغيرة في كل مرة
    Ama o Cam var ya, tam bir kaltak. Open Subtitles ،السبب الكمرة .. إنها مثل العاهرة' ،تعلم
    Bilmiyorum, ama fahişe gibi giyinmiş. Open Subtitles لا اعرف , لكنها ترتدى مثل العاهرة
    Birdaha fahişe gibi giyinmeyecek misin? Open Subtitles هل سوف ترتدين مثل العاهرة ثانية ؟
    fahişe gibi mi kültürlü? Open Subtitles خبيرة مثل العاهرة
    - Bana fahişe gibi davranma. Open Subtitles لا تعاملني مثل العاهرة
    Bir fahişe gibi. Open Subtitles مثل العاهرة. [يتحدث بالإسبانية]
    Seni o galerideki Orospu gibi aldatmadım. Open Subtitles انا لا اعاملك مثل العاهرة مثل هذا الحقير
    Bir adamı tıpkı bir Orospu gibi uzanırken görmek ne kadar iğrenç! Open Subtitles كل ما باشوفة بقرف رجلُ هناك مثل العاهرة
    Orospu gibi görünüyorsun. Open Subtitles واخلعي هذا الحذاء، تبدين مثل العاهرة
    Avatarım Orospu gibi giyinmiş. Open Subtitles بطلة لعبتي تلبس مثل العاهرة
    Orospu gibi içmişsin! Open Subtitles شربت مثل العاهرة.
    Mükemmel bir mal, ama sen kaltak gibi öksürüyorsun. Open Subtitles لقد كان الأمر رائعاً، لكن... أنتي تسعلين مثل العاهرة
    bir sürtük gibi davranmaya son ver ve buna katlan. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تتحمّلَ الهزيمة, و تتوقف عن التصرّف مثل العاهرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more