"مثل الملك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kral gibi
        
    • krallar gibi
        
    Sen bir kral gibi davranabilirsin, Pym süper kahramancılık oynayabilir... Open Subtitles أنت يمكنك أن تتصرف مثل الملك بام يمكنه أن يلعب مثل البطل الخارق
    Bizi kandırıp fikrimizi değiştirmeye çalışıyor, sen de bunu elinde hindi bacaklı, yaşlı kral gibi yutuyorsun. Open Subtitles هو يريد أن يغير رأينا وأنت تمرح مثل الملك العجوز مع ساق دجاجة
    - Bu, eski halin gibi benim aşık olduğum kral gibi değil. Open Subtitles أوه .. هذا مثل ما إعتدت أن تكون عليه لكن ليس مثل الملك الذى بدأت أحبه ...
    Yumuşacıkmış. Tıpkı kral gibi. Open Subtitles أشعر بالراحة، مثل الملك تماماً
    Eğer benimle çalışırsan, her gün krallar gibi yemek yersin. Open Subtitles اذا عملت معي فانك سوف تاكل مثل الملك كل يوم
    Adamın halkı açlıktan kıvranıyor bu krallar gibi yaşıyor. Open Subtitles قومه يصرخون مسغبة و هو يحيا مثل الملك.
    (Kahkahalar) Bu model senin kral gibi davranmanı gerektirir. Odanın önünde durup arkadakilere birşeyler fırlatan kişi gibi. TED :) وهذ النموذج يتطلب منك التصرف مثل الملك كاشخص أمام غرفعه يلقي بأشياء الاشخاص الذين خلفه
    Kesinlikle bir kral gibi. Open Subtitles انهُ بالفعل مثل الملك
    Bırak kral gibi konuşsun. Open Subtitles دعه يتكلم مثل الملك
    Dedem bir kral gibi. Open Subtitles والد أبي مثل الملك.
    Kendisine bir kral gibi tapılacak. Open Subtitles سيتم عبادته مثل الملك
    kral gibi yaşarsın. Open Subtitles -يمكنك أن تصبح مثل الملك
    kral gibi. Open Subtitles مثل الملك
    - krallar gibi yaşıyorsun. Open Subtitles إنك تعيش مثل الملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more