"مثل رجال" - Translation from Arabic to Turkish

    • adamı gibi
        
    Krallar, hırslılar. Büyük fikirler, büyük hedefler. Suçlu değil de iş adamı gibi düşünüyorlar. Open Subtitles .أن الملوك طموحين،لديهم أفكار وأهداف كبيرة أنهم يفكرون مثل رجال الأعمال،ليس مثل رجال العصابات
    Bu işi yapmak için bir iş adamı gibi görünmek önemli beş parasız olsak bile, zengin görünmemiz gerekli. Open Subtitles لتقوم بتجارة لابد ان يكون شكلك مثل رجال الأعمال حتى وان كنت مفلساً,مظهرك لابد ان يكون غنياً
    İş adamı gibi toplantı yapacak kadar önemli şey ne hem? Open Subtitles و ما ذاك الشيء البالغ الأهمية لكي نعقد إجتماعا مثل رجال الأعمال أو ما شابه؟
    Ben yerde, tekme üstüne tekme yiyordum sonra yukarı bir baktım, Ronald kenar mahalle adamı gibi konuşuyordu. Open Subtitles أنا لا أعرف لقد كنت على الأرض أتلقى الضرب و ثم نظرت إلى الأعلى فكان رونالد واقفا مثل و يتحدث مثل رجال الشوارع
    Beni akşam yemeğine çıkarmak istedi, ve ne olup bittiğini anlamadan zıpkınıyla balığı vurmuş, bir mağara adamı gibi kamp ateşinin üzerinde pişirmeye başlamıştı. Open Subtitles لقد طلب أن أتناول معه العشاء وقبل أن أعلم أنه يقوم بصيد الأسماك ويقوم بطبخها على نار المخيم مثل رجال الكهوف
    Raymond, iş adamı gibi düşün. Open Subtitles رايموند, فكر مثل رجال الأعمال
    İş adamı gibi bir tipin yok! Open Subtitles لا تبدو مثل رجال الأعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more