| partnerin karın gibi ses çıkarmaya başladığında ne derler bilirsin? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يُقال ، عندما يصبح زميلك مثل زوجتك ؟ |
| Vay be, kızın da-- kızın da karın gibi fıstık olmaya başlıyor, değil mi? | Open Subtitles | إنها تكبر تكبر لتصبح مثيرة مثل زوجتك أليس كذلك ؟ |
| karın gibi olan bütün insanlar, terk edilmiş ve yatağa bağlanmış. | Open Subtitles | تعلم، كل هؤلاء الناس مثل زوجتك تركوا مقيدين بالاسرة |
| Hilda senin karın kadar deneyimli değil, John. Kimse değil. | Open Subtitles | هيلدا ليست خبيرة مثل زوجتك يا جون ولا أحد مثلها |
| Asistanım senin karın kadar zeki değildir. | Open Subtitles | مساعدتي ليست ذكية مثل زوجتك |
| Sen. Tıpkı karın gibi ölmeni sağlayacağım. | Open Subtitles | كما تريد سأحرص على موتك مثل زوجتك |
| Umarım karın gibi cehennemde çürürsün. | Open Subtitles | أتمنى أن تتعفن في الجحيم مثل زوجتك |
| karın gibi o da bir yıldır bekliyor. | Open Subtitles | انتظرت لمدة عام مثل زوجتك |
| Tıpkı cadı karın gibi! | Open Subtitles | مثل زوجتك الساقطه |
| Hayır, hayır. Ne yazık ki senin karın gibi, geçmişte kaldı . | Open Subtitles | كلا، للأسف مثل زوجتك لقد توفي |
| Tıpkı karın gibi. Annem de yok artık. Yaşamaya bak. | Open Subtitles | فقط مثل زوجتك, لقد رحلت, تحرك |
| - Tıpkı karın gibi. | Open Subtitles | ... و أشتريته رخيصاً مثل زوجتك |
| karın gibi miydi? | Open Subtitles | هل كانت مثل زوجتك ؟ |
| Marshall, niye biraz karın gibi olamıyorsun? | Open Subtitles | مارشال), لم تحاول ان تكون مثل زوجتك ؟ ) |
| Tıpkı senin karın gibi. | Open Subtitles | ... مثل زوجتك |