"مثل زوجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kocan gibi
        
    • Kocanız gibi
        
    • kocan gibisin
        
    Eski kocan gibi adamlar yüzünden... kendin olmanın bedelinin... aşksız kalmak olduğunu sanıyorsun. Open Subtitles و رجال مثل زوجك السابق الذي جعلك تشعرين بالثمن الذي تدفعينه لتكوني انت لم يكن مفروضا عليكِ ان تحبيه
    Artık kocan gibi adamlar kalmadı. Open Subtitles لم يعودوا يأتون برجال مثل زوجك على الإطلاق،
    Düşünmüyordum.Senin ilk kocan gibi beni de çarptığını düşündü, tamam mı ? Open Subtitles لا أعتقد هذا، إنها تعتقد أنني فاشل مثل زوجك الأول، صحيح؟
    Marsilya'da Kocanız gibi başarılı bir yargıcın bulunması heyecan verici. Open Subtitles إننا سعداء لأننا نمتلك نائبٌ مثل زوجك بمرسيليا
    tıpkı Kocanız gibi. Open Subtitles مثل زوجك تماماً
    Kurbanların şerefsiz ya da aziz olması fark etmez sen de aynısın, kocan gibisin. Open Subtitles لا يهم سواء كان ...الضحية حقيراً أم قديساً تتمتعين بذلك بنفس القدر تماماً مثل زوجك
    Sen de kocan gibisin Open Subtitles أنت مثل زوجك تماماً
    Kısa süre sonra da kocan gibi zengin biriyle evleneceğim. Open Subtitles وقريبا جدا، سأقوم بالزواج من شخص غني مثل زوجك
    kocan gibi kendini aynı atış mangasının önünde bulacaksın. Open Subtitles وإلا ستنتهين أمام فرقة الإعدام ذاتها... مثل زوجك تماماً
    kocan gibi konuştun. Open Subtitles نجاح باهر. كنت سليمة مثل زوجك.
    Eski kocan gibi konuşuyorsun. Open Subtitles تتكلمين مثل زوجك السابق
    Tıpkı kocan gibi. Open Subtitles مثل زوجك تماماً.
    Ellerini iyi kullanabilen kocan gibi mesela. Open Subtitles فقط مثل زوجك .
    Kocanız gibi büyük bir sanatçı değilim. Open Subtitles ولست فناناً مرموقاً مثل زوجك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more