Tıpkı bir kız gibi! Azıcık kan görünce hasta oluyor. | Open Subtitles | هذا ليس مثل فتاة تمرض من منظر دماء قليلة |
Küçük bir kız gibi. | Open Subtitles | إنها مثل فتاة صغيرة, تكتب كل شىء يحدث لها فى مذكراتها |
Tabii bir şeyler yapan bir kız gibi ağladığını düşünürseniz... | Open Subtitles | لو كنتم تعتبروا البكاء مثل فتاة هو فعل شيئاً |
"Ve kız gibi vurmamın nedeni ise kız olmamdı." | Open Subtitles | وتعرف لماذا أصوب مثل فتاة.. لأني فناةٌ يا أبي |
Okula gelen yeni tuhaf çocukla arkadaş olmak isteyen seksi kızlar gibi. | Open Subtitles | , مثل فتاة جميلة تُحاول بجدّ فعلاً وتُصادق الطفل غريب الأطوار الجديد |
İkincisi sen küçük bir kız gibi çığlık atarak sutyenini sahnenin üzerine atacaksın. | Open Subtitles | ثانياً ، ستقومين برمي حمالة صدرك على المنصة وتصرخين مثل فتاة صغيرة |
kız gibi ağlatamadığım için de ben özür dilerim. | Open Subtitles | وآسفة أنّي لم أستطع جعله يبكي مثل فتاة صغيرة. |
Nişanlımı onun karşısında küçük bir kız gibi davranırken görünce bu benim kafamın tasını attırıyor ve ilişkimizi alçaltıyor, tamam mı? | Open Subtitles | عندما أرى خطيبتي تتصرف مثل فتاة صغيرة أمامه، انه شئ يضايقني ويقلل من شأن علاقتنا، مفهوم ؟ |
Ama, etrafımda ne zaman Chuck olursa kendimi tam küçük bir kız gibi hissediyorum. | Open Subtitles | ولكن كلما كان تشاك بالانحاء, أشعر تماما مثل فتاة صغيرة ضعيفة. |
Evet, bir keresinde dönme dolaptaydım ve vajinasında örümcek görmüş bir kız gibi çığlık attım. | Open Subtitles | نعم، لقد ركبت عجلة فيريس مرة، وصرخت مثل فتاة صغيرة التي رأت عنكبوت في مهبلها |
Dizüstü çökmüş, küçük bir kız gibi titrediğini hâlâ hatırlıyorum. | Open Subtitles | ،لازلتُ أتذكّركَ، تجثو على رُكْبيتكَ وترتجف مثل فتاة صغيرة |
Hiçbir zaman kızım olmayacağını anladığım ve onu bir ay boyunca kız gibi giydirdiğim zamanı mı kastediyorsun? | Open Subtitles | تعني عندما ادركت بأنني لن احظى بفتاة، لذا البسته مثل فتاة لشهر كامل؟ |
Zibidi bir üniversiteli çocuktan mesaj bekleyen 16 yaşındaki bir kız gibi bütün gün telefonuna bakıp durdun. | Open Subtitles | كنت تحدّق بهاتفك طوال اليوم، مثل فتاة في ال16 تنتظر من فتىً جامعي غريب أن يرد عليها. |
Sadece belki de... daha çok kız gibi bir erkek bulmalısın. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتغيري لاتبحثي عن رجل ابحثي عن اكثر من ذلك مثل فتاة. |
Beni tanırsın, cinsiyet ayrımı için o kadar uğraşmam ama Harvey kız gibi pazarlık ediyor. | Open Subtitles | حسنا تعرفيني لا اميز بين الجنسين, لكن هارفي يتفاوض مثل فتاة. |
Beni tanırsın, cinsiyet ayrımı için o kadar uğraşmam ama Harvey kız gibi pazarlık ediyor. | Open Subtitles | حسنا تعرفيني لا اميز بين الجنسين, لكن هارفي يتفاوض مثل فتاة. |
Bu, mini etekli seksi bir kız gibi, biliyor musun? | Open Subtitles | انها مثل فتاة مثيره مع تنورة قصيرة وانت تعرفي؟ |
Kanepenin üzerinde zıplıyordum ve çıldırmış bir kız gibi bağırıyordum. | Open Subtitles | أنا كان يقفز على الأريكة. ويصرخ مثل فتاة مجنونة |
On iki yaşındaki lânet hayızlı kızlar gibi ağlayan bir adam. | Open Subtitles | الرجل الذي يبكي مثل فتاة في الثانية عشرة من عمرها التي قد واتتها العادة الشهرية |
Makyajını temizleyince, komşunun kızı gibi görünüyor. | Open Subtitles | بإزالة المكياج تبدوا مثل فتاة الحي |
Baban büyük bir avcıydı, ama sen, küçük bir kız gibisin. | Open Subtitles | والدك كان صيادا عظيما. ولكنك ، وكنت مثل فتاة صغيرة. |
kız çocuğu gibi ağlamaya başlamıştın. | Open Subtitles | لقد بدأت في البكاء مثل فتاة صغيرة في الخامسة من عمرها |
Sen okuduğum bir kitaptaki kıza benziyorsun. | Open Subtitles | أنت مثل فتاة في كتاب قرأته |