"مثل فتاة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kız gibi
        
    • kızlar gibi
        
    • kızı gibi
        
    • kız gibisin
        
    • kız çocuğu gibi
        
    • kıza benziyorsun
        
    Tıpkı bir kız gibi! Azıcık kan görünce hasta oluyor. Open Subtitles هذا ليس مثل فتاة تمرض من منظر دماء قليلة
    Küçük bir kız gibi. Open Subtitles إنها مثل فتاة صغيرة, تكتب كل شىء يحدث لها فى مذكراتها
    Tabii bir şeyler yapan bir kız gibi ağladığını düşünürseniz... Open Subtitles لو كنتم تعتبروا البكاء مثل فتاة هو فعل شيئاً
    "Ve kız gibi vurmamın nedeni ise kız olmamdı." Open Subtitles وتعرف لماذا أصوب مثل فتاة.. لأني فناةٌ يا أبي
    Okula gelen yeni tuhaf çocukla arkadaş olmak isteyen seksi kızlar gibi. Open Subtitles , مثل فتاة جميلة تُحاول بجدّ فعلاً وتُصادق الطفل غريب الأطوار الجديد
    İkincisi sen küçük bir kız gibi çığlık atarak sutyenini sahnenin üzerine atacaksın. Open Subtitles ثانياً ، ستقومين برمي حمالة صدرك على المنصة وتصرخين مثل فتاة صغيرة
    kız gibi ağlatamadığım için de ben özür dilerim. Open Subtitles وآسفة أنّي لم أستطع جعله يبكي مثل فتاة صغيرة.
    Nişanlımı onun karşısında küçük bir kız gibi davranırken görünce bu benim kafamın tasını attırıyor ve ilişkimizi alçaltıyor, tamam mı? Open Subtitles عندما أرى خطيبتي تتصرف مثل فتاة صغيرة أمامه، انه شئ يضايقني ويقلل من شأن علاقتنا، مفهوم ؟
    Ama, etrafımda ne zaman Chuck olursa kendimi tam küçük bir kız gibi hissediyorum. Open Subtitles ولكن كلما كان تشاك بالانحاء, أشعر تماما مثل فتاة صغيرة ضعيفة.
    Evet, bir keresinde dönme dolaptaydım ve vajinasında örümcek görmüş bir kız gibi çığlık attım. Open Subtitles نعم، لقد ركبت عجلة فيريس مرة، وصرخت مثل فتاة صغيرة التي رأت عنكبوت في مهبلها
    Dizüstü çökmüş, küçük bir kız gibi titrediğini hâlâ hatırlıyorum. Open Subtitles ،لازلتُ أتذكّركَ، تجثو على رُكْبيتكَ وترتجف مثل فتاة صغيرة
    Hiçbir zaman kızım olmayacağını anladığım ve onu bir ay boyunca kız gibi giydirdiğim zamanı mı kastediyorsun? Open Subtitles تعني عندما ادركت بأنني لن احظى بفتاة، لذا البسته مثل فتاة لشهر كامل؟
    Zibidi bir üniversiteli çocuktan mesaj bekleyen 16 yaşındaki bir kız gibi bütün gün telefonuna bakıp durdun. Open Subtitles كنت تحدّق بهاتفك طوال اليوم، مثل فتاة في ال16 تنتظر من فتىً جامعي غريب أن يرد عليها.
    Sadece belki de... daha çok kız gibi bir erkek bulmalısın. Open Subtitles ربما يجب ان تتغيري لاتبحثي عن رجل ابحثي عن اكثر من ذلك مثل فتاة.
    Beni tanırsın, cinsiyet ayrımı için o kadar uğraşmam ama Harvey kız gibi pazarlık ediyor. Open Subtitles حسنا تعرفيني لا اميز بين الجنسين, لكن هارفي يتفاوض مثل فتاة.
    Beni tanırsın, cinsiyet ayrımı için o kadar uğraşmam ama Harvey kız gibi pazarlık ediyor. Open Subtitles حسنا تعرفيني لا اميز بين الجنسين, لكن هارفي يتفاوض مثل فتاة.
    Bu, mini etekli seksi bir kız gibi, biliyor musun? Open Subtitles انها مثل فتاة مثيره مع تنورة قصيرة وانت تعرفي؟
    Kanepenin üzerinde zıplıyordum ve çıldırmış bir kız gibi bağırıyordum. Open Subtitles أنا كان يقفز على الأريكة. ويصرخ مثل فتاة مجنونة
    On iki yaşındaki lânet hayızlı kızlar gibi ağlayan bir adam. Open Subtitles الرجل الذي يبكي مثل فتاة في الثانية عشرة من عمرها التي قد واتتها العادة الشهرية
    Makyajını temizleyince, komşunun kızı gibi görünüyor. Open Subtitles بإزالة المكياج تبدوا مثل فتاة الحي
    Baban büyük bir avcıydı, ama sen, küçük bir kız gibisin. Open Subtitles والدك كان صيادا عظيما. ولكنك ، وكنت مثل فتاة صغيرة.
    kız çocuğu gibi ağlamaya başlamıştın. Open Subtitles لقد بدأت في البكاء مثل فتاة صغيرة في الخامسة من عمرها
    Sen okuduğum bir kitaptaki kıza benziyorsun. Open Subtitles أنت مثل فتاة في كتاب قرأته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more