"مجرد رسول" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece elçiyim
        
    • sadece bir elçiyim
        
    • sadece bir aracıyım
        
    • Elçiye zeval
        
    • sadece bir haberciyim
        
    Bu işten beni sorumlu tutuyorsun ama ben sadece elçiyim. Open Subtitles ان تلقين بالأمر علي لكني كنت مجرد رسول حــقّا ؟
    Ben bu işlerden anlamam, tamam mı? Ben sadece elçiyim. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك أنا مجرد رسول
    Ben sadece elçiyim, onlar gibi değilim! Open Subtitles لا أنا مجرد رسول أنا لستُ مثلهم
    Ne düşündüğünüzü tahmin edebilirim ama ben sadece bir elçiyim. Open Subtitles بإمكانني أن أتخيل ماتفكرون به ولكنّي أؤكد لكم أنّني مجرد رسول
    Her şeyi netleştirmek için sadece bir aracıyım ben. Open Subtitles لتوضيح الأمور، أنا مجرد رسول.
    Üzgünüm yaşlı çocuk. Elçiye zeval olmaz. Open Subtitles . أسف أيها الشاب . أنا مجرد رسول
    Gelemem. Ben sadece bir haberciyim. Sen ise savaşçısın. Open Subtitles لا أستطيع, أنا مجرد رسول أنت محارب
    Bankalar kasalarında olmayan paraları veremezler, ekonomi sekte noktasında. Ben sadece elçiyim ama, söylüyorum millet bunları duymanızı istemiyorlar. Open Subtitles ولكن لا يمكن للمصارف إقراض المال, إذا لم يكونوا يمتلكوه لذا فإن الإقتصاد في حالة ركود وأنا مجرد رسول أخبركم يارفاق بما لايريدون منكم سماعه
    Kesinlikle hayır. Ama Shifu sorguluyor. Ben sadece elçiyim. Open Subtitles كلا بكل تأكيد شيفو) من يشكك، أنا مجرد رسول
    Ben sadece elçiyim, Katya. Open Subtitles إنّني مجرد رسول يا كاتيا.
    Ben sadece elçiyim Mulder. Belli ki bu adam seninle buluşmayı çok istiyor. Open Subtitles انا مجرد رسول يا (مولدر) على ما يبدو الرجل يائس للمقابلة
    Tanrım! Ben sadece elçiyim. Open Subtitles أنا مجرد رسول
    - Ben sadece bir elçiyim. Open Subtitles ما أنا إلا مجرد رسول.
    Siz bilirsiniz, ben sadece bir elçiyim. Open Subtitles كما ترغب، أنا مجرد رسول
    sadece bir elçiyim. Open Subtitles انا مجرد رسول
    Fakat ben sadece bir aracıyım. Open Subtitles لكني انا مجرد رسول
    Elçiye zeval olmaz. - Sana içki getirmiştim. Open Subtitles هون عليك أنا مجرد رسول
    Düşün Mike. Aptallaşma. Ben sadece bir haberciyim. Open Subtitles فكر يا مايك ولا تكن غبيا أنا مجرد رسول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more