Bosna'daki insanları Savaş suçlularını devirmek konusunda çok yavaş olmakla eleştirdik. | TED | كنا ننقد بصورة خاطئة الكثير من الاشخاص في البوسنة وننقدهم في بطئهم في محاكمة مجرمي الحرب |
Savaş suçlularını yakalamaya uğraşıyoruz, ...burnumuzun dibinde en büyüğü varmış da görememişiz. | Open Subtitles | نحن نحاول قتل مجرمي الحرب لقد حصلنا على أكبر واحد و هو أمام أعيننا |
Sırbistan'da Savaş suçlularını, ve şimdi burda Washington Hicksville'de eski püskü bir benzinlikte, götür getir işlerine bakan eski bir gece kulübü fedaisini takip ediyorum. | Open Subtitles | وطاردت مجرمي الحرب في "صربيا", وها أنا في محطة وقود قديمة, في منتصف "هكسفيل" بـ"واشنطن" في "أمريكا", |
Bomba, Amerikalı savaş suçlularına karşı müdafaa olarak kullanılmıştır. | Open Subtitles | القصف كان فعل الدفاع عن النفس ضد مجرمي الحرب الأمريكان |
Evet, ama niye herhangi bir ülke dünyanın en beter savaş suçlularına izin versin ki? | Open Subtitles | نعم، ولكن لماذا أي بلد السماح في أسوأ مجرمي الحرب في العالم؟ |
Savaş suçlularını yakalamak ve izlemekle geçirdim. | Open Subtitles | في تعقّب واعتقال مجرمي الحرب. |