"مجزية" - Translation from Arabic to Turkish

    • faydalı
        
    • doyurucu
        
    • maaşı
        
    • tatminkâr bir
        
    En faydalı işten alındın ve bütün gün oturup telefonlara bakıyorsun. Open Subtitles انت تجلسين إلى نكتب طول النهار بعد ان تم اقتلاعك من اكثر من وظيفة مجزية
    Çok faydalı bir anlaşma oldu. Open Subtitles كانت ترضية مجزية للغاية.
    Ebeveynlik çok faydalı olabilir. Open Subtitles الأبوة يمكن مجزية جدا.
    Ama katılanlar için gerçekten benzersiz ve doyurucu bir tecrübedir. Open Subtitles ولكن لمن إختاروها فهي تجربة لا مثيل لها ومكافأة مجزية
    Yani biraz zahmetli ama bir o kadar da doyurucu bir iş diyebilirim. Open Subtitles انها وظيفة تتطلب الكثير لكنها فعلا مجزية
    Devlet işlerinin maaşı iyidir. Anlamıyorsun. Open Subtitles كان أبي ساعي بريد أيضاً الوظائف الحكومية رواتبها مجزية
    Çok tatminkâr bir iş. Open Subtitles مجزية جداً
    Normal tutuklama ve hüküm yerine Hannibal Lecter hakkındaki her türlü faydalı bilgi için hatırı sayılır bir ödül koyduğunu duydum. Open Subtitles أتفهم أنك عرضت مكافأة مجزية مقابل (أي معلومات مهمة حول (هانيبال ليكتر وليس مجرد اعتقال وإدانة عاديين - أجل، مليون دولار -
    Zor? - faydalı. - Faydalıymış. Open Subtitles مجزية مجزية
    Bizler bu işi, eşitliği ve adil bir maaşı hak ediyoruz. Open Subtitles الآن، نحن نُريد هذه الوظائف لنصبح متساوين وبرواتب مجزية!
    Çok tatminkâr bir iş. Open Subtitles مجزية جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more