Bu benim favorim, 1995 yılı, Newsweek dergisinin arka sayfası. | TED | هذا هو المفضل لدي، 1995، الصفحة الأخيرة من مجلة نيوزويك. |
Neyse ki, bir moda dergisinin nasıl olması gerektiğini çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | لحسن حظي انني اعرف كيف من المفترض ان يكون شكل مجلة الأزياء |
RM: Şikago dergisinden Whet Moser. | TED | رومان: كان ذلك ويت موسر من مجلة شيكاغو. |
Cesar ve ben New York Time dergisine bunun nasıl çalıştığını anlatan bir yazı yazmaya çalıştık. | TED | سيزار و أنا .. حاولنا ان تكتب مقالة في مجلة نيويورك تايمز لكي نحاول ان نفسر هذا الرسم البياني |
Hiç birimiz Playboy dergisini görmememize rağmen, görmüş gibi davranıp, | Open Subtitles | وبالرغم من أنه لا يشاهد أحد منا مجلة بلاى بوى |
Bu slaytla başlamak istiyorum. çünkü bu bir bakıma Science Magazine'in bu konuya bakışını yansıtır. | TED | أعدكم. أريد أن أبدأ بعرض تلك الشريحة لأن تلك الشريحة تخبر بشكل ما عن نظرة مجلة العلوم للأمر. |
Modern tıpta çok şeyi değiştirdi, öyle ki, onlarca yıl sonra Time dergisi ona, acıyı hafifletmenin kurucu babası dedi. | TED | هذه الطريقة ستغير الطب الحديث كثيرًا، لدرجة أن بعد عدة عقود، مجلة التايم أطلقت عليه الأب الروحي لتأسيس مسكنات الألم |
Ve yeni bir kitap yazdım, ama bu seferki beni Wired dergisinin kapağına taşımayacak. | TED | وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد. |
Şimdi 2012'de, Ekonomist dergisinin yeni bir kapağı var ve bu kapak neyi gösteriyor? | TED | والآن في 2012 قامت مجلة الإقتصادي بوضع غلاف جديد وما ذلك الغلاف ؟ |
Bu yıl Mart ayında, "Science" dergisinin kapağında internette yayılan sahte haberleri konu alan en geniş kapsamlı panel araştırmasını yayımladık. | TED | وقد نشرنا مؤخرًا أكبر دراسة طوليّة عن انتشار الأخبار الخاطئة في الويب على غلاف مجلة ساينس في شهر مارس من هذه السنة. |
Sanatyolu dergisinden Don Klausmeyer'im. | Open Subtitles | نعم انا دون كلوسمير,الناقد الفنى فى مجلة الفنون, |
Dışarıda New Yorker dergisinden insanlar var! | Open Subtitles | في الخارج هنالك أشخاص من مجلة النيويوركر |
Bu konu 2002 yılında Time dergisine kapak olmuştu, hakikat uğruna ortaya çıkma kararı alan üç cesur itirafçıyı tanıdığımız yıldı. | TED | وحقيقة في 2002 كان هذا على غلاف مجلة تايم هل نكرم بالفعل الوشاة الثلاثة الشجعان؟ لقرارهم بالاستمرار باسم الحقيقة |
Popüler Bilim dergisine bu motorun planlarını ve bu çanakları tanesi 4 dolara sattım. Ve Caltecht'de ki ilk yılımı karşılayacak kadar para kazandım. | TED | بعت مخططات ذلك المحرك والصحن على ظهر مجلة العلوم الرائجة بأربعة دولارات وقد جمعت مبلغا كافيا لدفع مصاريف أو علم جامعي |
Merhaba, Ben Michael Shermer. Skeptic dergisini yayınlayan Kuşkucular Derneği'nin yöneticisiyim. | TED | مرحبا، انا مايكل شرمر، مدير جمعية المتشككين، ناشر مجلة التَشَكك. |
Bu, New York Magazine'in son zamanlardaki bir sayısının kapağı. | TED | هذا هو غلاف العدد الاخير من مجلة نيويورك. |
Ve Gordo orada oturmuş pantolonunu sıyırmış elinde "PC World" dergisi, çocuğu tokatlıyor. | Open Subtitles | وجوردو هناك وملابسه الداخليه على ركبتيه مجلة عالم الحاسب في يديه ويلوح بها |
Çünkü reklamı dergiden yırtıp üzerine işerseniz, eğer hamileyseniz rengi maviye döner. | TED | لأنه عندما تمزق هذا من مجلة و تتبول عليها، سوف تتحول إلى اللون الأزرق إذا كنت حاملاً. |
Galiba Amos günlük gibi bir şey tutuyormuş. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه نوع من مجلة عاموس تم حفظ. |
Bana attığı her dergiyi ona geri fırlattım ve başpiskopos olmasının umurumda olmadığını, devam ederse bekleme odasından atacağımı söyledim. | Open Subtitles | اعدت رمي كل مجلة عليه اخبرته انني لا يهمني ان كان هو رئيس الاساقفة انني سوف اطرده من غرفة انتظاري |
Albuquerque gazetesi'yle kontak kurarak kağıtlarını beyazlatmak için hangi kimyasalları kullandıklarını sordum. | Open Subtitles | انا مشترك في مجلة البوكركي وسألت ماهو الكميائي الذي يستخدمونه لتبييض الورق. |
Günün sonunda elimizde hala bir dergi kalır mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا ما زال لدينا مجلة في نهاية اليوم |
Ama Paul G. Bell'in, Mensa dergisinde yeni yayınlanan makalesi geleceğe dair fikir veriyor. | TED | ولكن مقال كتبه بول ج. بيل في مجلة مينسا.. .. يظهر حقيقة خافته. |
İkisini The New Yorker'da, diğerini de eğlenceli küçük bir dergide. | Open Subtitles | اثنتان في مجلة نيويورك و واحدة في تلك المجلة المضحكه قليلا. |
'Kaptan Jonathan Moran özel günlüğü, '21 Kasım 2119. | Open Subtitles | أحرزنا مجلة الخاصة لل الكابتن جوناثان موران، أحرزنا 21 نوفمبر 2119. |
Kendisi o sıralar ID denen bir dergide editördü ve beni dergiye kapak yaptı. | TED | كانت انذاك محررة مجلة اسمها : أي دي وأعطتني سبق صحفي في غلاف مجلتها |