"مجلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dergisinin
        
    • dergisinden
        
    • dergisine
        
    • dergisini
        
    • Magazine
        
    • dergisi
        
    • dergiden
        
    • günlük
        
    • dergiyi
        
    • gazetesi
        
    • bir dergi
        
    • in
        
    • The
        
    • günlüğü
        
    • dergiye
        
    Bu benim favorim, 1995 yılı, Newsweek dergisinin arka sayfası. TED هذا هو المفضل لدي، 1995، الصفحة الأخيرة من مجلة نيوزويك.
    Neyse ki, bir moda dergisinin nasıl olması gerektiğini çok iyi biliyorum. Open Subtitles لحسن حظي انني اعرف كيف من المفترض ان يكون شكل مجلة الأزياء
    RM: Şikago dergisinden Whet Moser. TED رومان: كان ذلك ويت موسر من مجلة شيكاغو.
    Cesar ve ben New York Time dergisine bunun nasıl çalıştığını anlatan bir yazı yazmaya çalıştık. TED سيزار و أنا .. حاولنا ان تكتب مقالة في مجلة نيويورك تايمز لكي نحاول ان نفسر هذا الرسم البياني
    Hiç birimiz Playboy dergisini görmememize rağmen, görmüş gibi davranıp, Open Subtitles وبالرغم من أنه لا يشاهد أحد منا مجلة بلاى بوى
    Bu slaytla başlamak istiyorum. çünkü bu bir bakıma Science Magazine'in bu konuya bakışını yansıtır. TED أعدكم. أريد أن أبدأ بعرض تلك الشريحة لأن تلك الشريحة تخبر بشكل ما عن نظرة مجلة العلوم للأمر.
    Modern tıpta çok şeyi değiştirdi, öyle ki, onlarca yıl sonra Time dergisi ona, acıyı hafifletmenin kurucu babası dedi. TED هذه الطريقة ستغير الطب الحديث كثيرًا، لدرجة أن بعد عدة عقود، مجلة التايم أطلقت عليه الأب الروحي لتأسيس مسكنات الألم
    Ve yeni bir kitap yazdım, ama bu seferki beni Wired dergisinin kapağına taşımayacak. TED وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد.
    Şimdi 2012'de, Ekonomist dergisinin yeni bir kapağı var ve bu kapak neyi gösteriyor? TED والآن في 2012 قامت مجلة الإقتصادي بوضع غلاف جديد وما ذلك الغلاف ؟
    Bu yıl Mart ayında, "Science" dergisinin kapağında internette yayılan sahte haberleri konu alan en geniş kapsamlı panel araştırmasını yayımladık. TED وقد نشرنا مؤخرًا أكبر دراسة طوليّة عن انتشار الأخبار الخاطئة في الويب على غلاف مجلة ساينس في شهر مارس من هذه السنة.
    Sanatyolu dergisinden Don Klausmeyer'im. Open Subtitles نعم انا دون كلوسمير,الناقد الفنى فى مجلة الفنون,
    Dışarıda New Yorker dergisinden insanlar var! Open Subtitles في الخارج هنالك أشخاص من مجلة النيويوركر
    Bu konu 2002 yılında Time dergisine kapak olmuştu, hakikat uğruna ortaya çıkma kararı alan üç cesur itirafçıyı tanıdığımız yıldı. TED وحقيقة في 2002 كان هذا على غلاف مجلة تايم هل نكرم بالفعل الوشاة الثلاثة الشجعان؟ لقرارهم بالاستمرار باسم الحقيقة
    Popüler Bilim dergisine bu motorun planlarını ve bu çanakları tanesi 4 dolara sattım. Ve Caltecht'de ki ilk yılımı karşılayacak kadar para kazandım. TED بعت مخططات ذلك المحرك والصحن على ظهر مجلة العلوم الرائجة بأربعة دولارات وقد جمعت مبلغا كافيا لدفع مصاريف أو علم جامعي
    Merhaba, Ben Michael Shermer. Skeptic dergisini yayınlayan Kuşkucular Derneği'nin yöneticisiyim. TED مرحبا، انا مايكل شرمر، مدير جمعية المتشككين، ناشر مجلة التَشَكك.
    Bu, New York Magazine'in son zamanlardaki bir sayısının kapağı. TED هذا هو غلاف العدد الاخير من مجلة نيويورك.
    Ve Gordo orada oturmuş pantolonunu sıyırmış elinde "PC World" dergisi, çocuğu tokatlıyor. Open Subtitles وجوردو هناك وملابسه الداخليه على ركبتيه مجلة عالم الحاسب في يديه ويلوح بها
    Çünkü reklamı dergiden yırtıp üzerine işerseniz, eğer hamileyseniz rengi maviye döner. TED لأنه عندما تمزق هذا من مجلة و تتبول عليها، سوف تتحول إلى اللون الأزرق إذا كنت حاملاً.
    Galiba Amos günlük gibi bir şey tutuyormuş. Open Subtitles هذا يبدو وكأنه نوع من مجلة عاموس تم حفظ.
    Bana attığı her dergiyi ona geri fırlattım ve başpiskopos olmasının umurumda olmadığını, devam ederse bekleme odasından atacağımı söyledim. Open Subtitles اعدت رمي كل مجلة عليه اخبرته انني لا يهمني ان كان هو رئيس الاساقفة انني سوف اطرده من غرفة انتظاري
    Albuquerque gazetesi'yle kontak kurarak kağıtlarını beyazlatmak için hangi kimyasalları kullandıklarını sordum. Open Subtitles انا مشترك في مجلة البوكركي وسألت ماهو الكميائي الذي يستخدمونه لتبييض الورق.
    Günün sonunda elimizde hala bir dergi kalır mı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إذا ما زال لدينا مجلة في نهاية اليوم
    Ama Paul G. Bell'in, Mensa dergisinde yeni yayınlanan makalesi geleceğe dair fikir veriyor. TED ولكن مقال كتبه بول ج. بيل في مجلة مينسا.. .. يظهر حقيقة خافته.
    İkisini The New Yorker'da, diğerini de eğlenceli küçük bir dergide. Open Subtitles اثنتان في مجلة نيويورك و واحدة في تلك المجلة المضحكه قليلا.
    'Kaptan Jonathan Moran özel günlüğü, '21 Kasım 2119. Open Subtitles أحرزنا مجلة الخاصة لل الكابتن جوناثان موران، أحرزنا 21 نوفمبر 2119.
    Kendisi o sıralar ID denen bir dergide editördü ve beni dergiye kapak yaptı. TED كانت انذاك محررة مجلة اسمها : أي دي وأعطتني سبق صحفي في غلاف مجلتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more