Bir blok uzaktaki ağacın arkasına park edilmiş Toyota senin değil mi? | Open Subtitles | تلك ليست سيارة التويوتا الخاصة بك على بعد مجمع سكني مركونة خلف الشجرة ؟ |
Bir blok ileride de onu öldürürüz. | Open Subtitles | نعطه مساحة، مجمع سكني ليهرب، ثم نُمسك به رصاصات في الرأس، هذه المرة، أتفهم؟ |
Sizden 1 blok ötede bir nokta bulduk. | Open Subtitles | وجدت مكانا على بعد مجمع سكني من مكان تواجدكم |
En büyük apartman kompleksini de inşa etmişti. | Open Subtitles | فأنهـا ايضاً قامت بأنشاء اكبر مجمع سكني في البلد |
apartman sitesi satın aldı ve tüm ailesi oraya taşındı. | Open Subtitles | لقد أشترت مجمع سكني ونقلت جميع العائلات إليه |
12 blok boyunca bu istasyona yürüdüm. | Open Subtitles | مررت بـ 12 مجمع سكني لأصل إلى خذه المحطة |
Aksine bugün, çok büyük bir apartman yapmamız gerektiğinde çok sayıda asansör de yapıyoruz, çok sayıda yangın merdiveni ve onları uzun, kasvetli koridorlarla birbirine bağlıyoruz. | TED | على نقيض ذلك، عندما نضطر الى بناء مجمع سكني كبير في مكان ما، سيتوجب علينا بناء الكثير والكثير من المصاعد و المزيد من سلالم الحريق وعلينا أن نربطهم ببعض بواسطة ممرات طويلة ومجهولة وكئيبة. |
Ridgemont, West End Caddesi'nde bir apartman. | Open Subtitles | "ريجمونت" هو مجمع سكني عند نهاية الجادة الغربية |
Hadi. Bir apartman kompleksi var. | Open Subtitles | وجدنا على مجمع سكني. |