Artık herkesi bedava tedavi edecekler. Bu nasıl olurdu acaba? | Open Subtitles | من الآن فصاعد، رعاية صحية مجّاناً للجميع، ما رأيكم بذلك؟ |
Ben de bedava yiyecek biraz eğlence belki sonra talih de yüzüme güler dedim. | Open Subtitles | وتوقّعتُ غذاءً مجّاناً وبعض الترفيه ربّما في وقتٍ لاحق، سأصبح محظوظاً ولكن لم أصبح كذلك |
Annem uçuş görevlisi, bu yüzden her zaman bedava kredim var. | Open Subtitles | والدتي مُضيفة طيران، لذا بوسعي السفر مجّاناً. |
Eğer sabah 6'dan önce gidersem, beni o harika sahaya bedavaya sokuyorlar. | Open Subtitles | سمحوا لي بالتدرّب مجّاناً على هذا الملعب الرائع إن حضرتُ قبل السادسة. |
Ne onu, ne karısını, ne de çocuklarını Sevilla'da bedavaya bile almıyorlar! | Open Subtitles | لا أحد يُريده، زوجته، أطفاله ! الحانة في "إشبيلية"، ولا حتّى مجّاناً |
Kimse bedavaya iş yapmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يركب مجّاناً. |
Kıtalara özgü bedava kahvaltı verdiklerini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم انّ لديهم هنا فطور أوروبّي مجّاناً ؟ |
Çıkmaya başladınız, bahse varım babası seni bedava götürüp getirir. | Open Subtitles | إذا بدأت بمواعدتها أراهنك بأن والدها سيقلّك مجّاناً |
Hayatının geri kalanında tüm konsollara bedava sahip olabileceğini söylüyor. | Open Subtitles | ويقول بِأنّه يُمكنُك الحصول على كلِّ لوحة تحكّم ... لِبقيّة أيّام حياتِك، مجّاناً |
Bir alana, bir bedava. | Open Subtitles | -اشتر واحدة واحصل على الأخرى مجّاناً |
- Evet. bedava da yapabilirdim. | Open Subtitles | -أجل، ولكنتُ سأفعل ذلك مجّاناً . |
- Ama bedava! - Doğru. | Open Subtitles | ولكنّها مجّاناً - بالطبع - |
Kimse bedavaya is yapmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يركب مجّاناً. |
Ben o orospu çocuğunu bedavaya öldürürüm. | Open Subtitles | ... سأقتل إبن اللعين ذاك مجّاناً |
Agrabah'ın en değerli mücevheri, bedavaya verildi. | Open Subtitles | جوهرة تاج "آجرباه" تُمنح مجّاناً |
bedavaya. | Open Subtitles | مجّاناً |
Hem de bedavaya. | Open Subtitles | مجّاناً. |