Ama onlara yararı olmayacak. Dışarıdaki adamlarım tarafından etrafınız sarıldı. | Open Subtitles | لَكنَّ إذا أردنا مساعدتهم أنتم محاصرون بالكامل مِن قِبل رجالِي خارجاً |
Lucian İttifakı birlikleri etrafınız sarıldı ve içeri kilitlendiniz. | Open Subtitles | قوات تحالف لوشيان أنتم محاصرون ومحجوزن في الداخل |
Olamaz, korku filmi resmen. Manyağın tekiyle kulübede kapana kısıldık. | Open Subtitles | إنه كفيلم رعب، إننا محاصرون في كوخ مع شخص مخبول |
Burada değil. Kara deliğin çekim gücü çok güçlü. Kapana sıkıştık. | Open Subtitles | ليس هنا, قوة الجاذبية من الثقب الأسود قوية للغاية, نحن محاصرون |
- Çıkmaz yol! - Gidecek yer yok. Tuzağa düştük! | Open Subtitles | هو طريق مسدود ليس هناك مكان للهرب ، نحن محاصرون |
İki farklı galaksi arasında mahsur kalmışlar. | Open Subtitles | محاصرون وهم على اثنين من المجرات المختلفة. |
Etrafınız sarıldı. | Open Subtitles | أنتم محاصرون تمامًا، لذا أقترح أن تلقون بأسلحتكم. |
Etrafımız sarıldı. Komplodan. Eleştriden. | Open Subtitles | إننا محاصرون من قبل المتآمرين والانتقاد والبرية والخطر |
Köprü üstü, burası savaş bilgi merkezi. Etrafımız yine sarıldı. | Open Subtitles | منصة السفينة، القيادة نحن محاصرون مجدداً |
Her yerden geliyorlar! Etrafımız sarıldı! | Open Subtitles | .إنهم في كل مكان .إننا محاصرون |
Kapana kısıldık. Ve bir şey yüzeye doğru hareket ediyor. | Open Subtitles | اننا محاصرون وشيء ما يحفر جُحرا من الأسفل |
Ama burada kapana kısıldık ve onlar da bizi tam olarak nerede bulacaklarını biliyorlar. | Open Subtitles | إذاً نحن محاصرون و يعرفون تماماً أين سيجدوننا |
- Yukarıda daha güvendeyiz. - Hayır, burada kapana kısıldık. | Open Subtitles | نحن في آمان هنا في الأعلى- لا، نحن محاصرون هنا- |
- Bir önemi yok. Zaten ulaşamayız. Burada sıkıştık. | Open Subtitles | لا يمكننا أحضاره الآن على أية حال، نحن محاصرون |
Bir barda sıkıştık kaldık, belki de günlerce sürecek ve bu gece yeni garsonun izin günü mü? | Open Subtitles | نحن محاصرون في حانة ربما لإيام وهذه الليلة النادلات الجديدات لا يعملن ؟ يكفي |
İngiliz amiral ve kuvvetleri Langfang'la Anping arasında Tuzağa düşürülmüş. | Open Subtitles | محاصرون بين لانغ فانغ وآنبينغ والملاكمون لا يتسلقون الشجرة للبحث عن الأسماك |
Burada Tuzağa düştük. Sakın ateş etmeyin. | Open Subtitles | إنهم محاصرون فى الحفرة الخطأ الخطة جاءت بنتيجة عكسية عليهم |
Şehirde binlerce Müslüman aile mahsur kalmıştı. | Open Subtitles | قام الجيش بعمل حصار على المدينة وكان المسلمون محاصرون بداخله |
Burada gereğinden fazla kaldık. | Open Subtitles | محاصرون كفايةً لنعرف بأنكم أطلتم الترحيب بنا |
Kapana kısıldılar. Aşağıdan başka yolları yok. | Open Subtitles | انهم محاصرون الأن لا يوجد مكان يذهبوا اليه إلا الأسفل |
Etrafımız katillerle sarılı. | Open Subtitles | نحن محاصرون بواسطة مجموعة من القتلة. |
Kapana kısıIdık, tatlı su aygırım! | Open Subtitles | نحن محاصرون يا فرس النهر الجميل |
Etrafımız sarılmış, ...ben çıkmaya çalışacağım, sen arabayla ilgilen. | Open Subtitles | إننا محاصرون.. سأحاول التخلص منهم اعتن بالعربة |
Etrafımız çevrildi. Sayıları fazla. Ne yapacağız? | Open Subtitles | نحن محاصرون و عددنا غير كافى ، ماذا سنفعل ؟ |
Yani Japonlar etrafımızı sardı. | Open Subtitles | نحن محاصرون من قبل اليبانيين إذاً |
- Neyi? Dışarıdalar ve buraya geliyorlar. Bu bir kuşatma. | Open Subtitles | انهم بالخارج و سوف يدخلون نحن محاصرون |
Bölmek istemem ama denize gömülmek üzere olan bir kaledeki askerlerle çevrili durumdayız. | Open Subtitles | لا اقصد ان اقطع لكن نحن محاصرون, من الجنود بالقلعة التي ستغرق حالاً. |
Böylece metal dedektörlerden geçerler. Silahsız bir şekilde kapana kısılmış olacaklar. | Open Subtitles | هذا يعنى انهم سيتجاوزوا كاشف المعادن, سيكونوا محاصرون وغير مسلحون |