Hayat sizi zorladığında stres tepkiniz size değer veren insanlarla çevrili olmanızı ister. | TED | وعندما تصعب الحياة، تريد استجابتكم للضغط أن تكونوا محاطين بأشخاص يهمهم أمركم. |
Çok daha büyük bir ortamın parçasıyız ve aslında yıldızlararası misafirlerle çevrili olup farkında bile olmayabiliriz. | TED | نحن جزء من بيئة أكبر بكثير، وفي الحقيقة، ربما نكون محاطين بالزوار النجميين ولا نعرف ذلك حتى. |
Ve etrafımız doğal ışık ve organik unsurlarla çevrili. | TED | ونكون محاطين بالضياء الطبيعي وبعناصر الحياة الطبيعية. |
Kardeşim ve ben büyürken etrafımız tek çocuklu ailelerle çevriliydi. | TED | وفي أثناء صغرنا أنا وأخي محاطين بأطفال من عائلات لها طفل واحد |
Çevremizde ağaçlar olmalı. | Open Subtitles | ونحن محاطين بالأشجار ...الكثير من الأشجار |
Bu prensipler yüzünden bir gün bir uyanacağız yeşil bereliler etrafımızı sarmış ve anlamadığımız bir dilde emirler yağdırıyor olacaklar. | Open Subtitles | شكرا لهذه المبادىء سنصحو يوماً محاطين بجنود حفظ النظام ذوي الزي الأخضر مع كلام أجنبي |
Neden acı çektiğimize dair nedenlerin bir tanesi züppelerle çevrili oluşumuzdur. | TED | قد يكون احد اسباب معاناتنا احيانا هو اننا محاطين بالمتكبرين |
Sizi etrafı canavarlarla çevrili bir lahitte bulduk. İnsanın zihninin, kendisini güvenli bir moda koyması çok normal. | Open Subtitles | لقد وجدناكم فى قبو محاطين بوحوش وليس من الطبيعى وضع التكوين البشري بوضع أمِن |
Etrafım silahlı adamlarla çevrili olunca bunu çok sık düşünüyorum. | Open Subtitles | محاطين برجال يحملون البنادق، أفكر بذلك أغلب الأوقات. |
Özel bir masada daha güzel olacağını düşünmüştüm.... ...aptal şapkalar takmış insanlarla çevrili olmadığımız bir yerde. | Open Subtitles | كنت اريد ان اخبرك بطريقة جميلة على طاولة خاصه ليس عندما نكون محاطين بالناس يرتدون قبعات سخيفة |
Görünüşe göre internette kendini kesip su altına etrafı köpekbalıklarıyla çevrili bir kafeste inip sikişen iki sörfçünün belgeselini aratmış. | Open Subtitles | يبدو أنه بحث عن سلسلة وثائقية عن راكبا أمواج جرحا نفسيهما ثم تضاجعا تحت الماء في قفص محاطين بالقروش |
Gitmek istesek bile Zaman Gemileriyle dolu bir hangarda etrafımız çevrili. | Open Subtitles | وحتى إن أردنا، فإننا في حظيرة سفن محاطين بأسطول كامل من سفن الزمن |
Dağlarla çevrili ve elektrikli çitlerle korunan bir yerde Dünya'da hayatta kalan son insanlar, Wayward Pines denilen bir kasabada hayatta kalmak için ellerinden geleni yapıyorlar. | Open Subtitles | محاطين بالجبال، ومحميين بسياج كهربائي آخر بشر على وجه الأرض يبذلون أقصى جهد للنجاة |
etrafımız parayla çevriliydi, ama bizim hiç paramız olmadı. | Open Subtitles | كنا محاطين بالأموال دون أن نملك ايٍ منها |
Anlaman gereken, ben çocukken babamla etrafımız, 24 saat boyunca kızlarla kuşatılmıştı. | Open Subtitles | ما يجب عليك فهمه هو أني عندما كنت صغيراً أنا وأبي كنا في الأساس محاطين بالفتيات طوال الوقت |
Ve etrafımız New York edebiyatçıları ve Brooklyn edebiyatçıları ile dolu olacağından, ikinci kitabını duyurman için mükemmel bir fırsat olacak. | Open Subtitles | وبما أننا سنكون محاطين ب أدباء نيويورك وكتاب بروكلين انها الفرصة المثالية لك لتعلن عن كتابك الثاني |
Çevremizde arpa tarlaları vardı. | Open Subtitles | و كنا محاطين بأشجار |
Çevremizde arpa tarlaları vardı. | Open Subtitles | و كنا محاطين بأشجار |
Dünyayı kurtarmadan önce kellemizi kurtaralım çünkü eşkıyalar etrafımızı sardı! | Open Subtitles | علينا ان ننقذ اعناقنا قبل ان ننقذ العالم بأسره نحن محاطين بــ قطاعين الطرق |
Eğer bizi öldürmek istiyorsa, neden etrafımız Jaffa'larla sarılı değil? | Open Subtitles | لو أرادنا أمواتاً، لكنا محاطين الآن بحفنة من (الجافا)؟ |