Bu benim geldiğim ilk cinayet davası. Korkunç. | Open Subtitles | اٍنها أول محاكمة قتل أحضرها اٍنه شئ مريع |
Bu bir cinayet davası. | Open Subtitles | بل هي محاكمة قتل |
cinayet davası! | Open Subtitles | ! محاكمة قتل |
New York'un en büyük cinayet davasını almak nasıl bir his? | Open Subtitles | ما شعورك أن تتولى أكبر محاكمة قتل في نيويورك؟ |
Annenin cinayet davasında onu savunacak bir avukat bulmak için uğraşıyordum. | Open Subtitles | لقد علقت في محاولتي لإيجاد شخص يدافع عن أمك في محاكمة قتل. |
B1-66ER'in cinayet duruşmasında avukat bir mülkün sahibinin onu yok etme hakkını tartışıyordu. | Open Subtitles | B 1 -66ER محاكمة قتل المحكمة وافقت للذين لهم الحق فى تحطيم الملكيه |
Bir yanda, 50 cinayet davasını yalayıp yutmuş bir savcı var. | Open Subtitles | في هذا الجانب, لدينا المدعى عام الذي كسب اكثر من 50 محاكمة قتل |
Hâlâ neden bir cinayet davasında değil de burada olmanıza şaşırıyorum dedektif. | Open Subtitles | و حتى الان لا ازال متحير، لماذا انت هنا، ايها المحقق و لست فى محاكمة قتل -هل تستطيع الاجابة على هذا ؟ |
Yaklaşan cinayet duruşmasında da önemli bir tanıktır. | Open Subtitles | إنّه شاهد رئيسي في محاكمة قتل قادمة |