Amerika'daki her avukat şu an beni konuşuyor, ancak bu beni tam olarak yasal bir birliğin içindeymişim gibi hissettirmiyor. | Open Subtitles | كل محامٍ في أمريكا يتحدّث عني الان و لكن هذا لا يشعرني تماماً بأنني فرد في المجتمع القانوني |
Her şey hakkındaki gelmiş geçmiş en kötü avukat olmayabilirsinde. | Open Subtitles | حسنٌ، لربّما لن تصبح أسوأ محامٍ في التّاريخ في كلّ شيء. |
Her şey hakkındaki gelmiş geçmiş en kötü avukat olmayabilirsinde. | Open Subtitles | حسنٌ، لربّما لن تصبح أسوأ محامٍ في التّاريخ في كلّ شيء. |
Dört yıllık bir avukat olarak, ...bir günde zamanımın çok az kısmı kendime kalıyordu. | Open Subtitles | بعملي محامٍ في السنة الرابعة فإن قليلاً من الساعات في اليوم تُعد وقتي الخاص |
Bir avukat vardı orada ve... senin imzanı aldığını söyledi. | Open Subtitles | هناك محامٍ في المدينة يقول أنه جعلكِ توكلينه، هل هذا صحيح؟ بالتأكيد هناك شيء غامض حصل و السيد "ستيفنز" قال بأنه |
Ne idüğü bilinmez Bayan Abel, son mektubunda Doğu Almanya'daki ne idüğü bilinmez avukat Bay Volgel'ın kendisini temsil ettiğini yazmıştı. | Open Subtitles | كما تعلم، آخر رسالة من السيّدة (أيبل) مهما تكن هويّتها تتحدث عن محامٍ في (برلين الشرقيّة) السيّد (فوغل)، مهما كانت هويّته يُمثّل مصالحها، كما قالت |