"محبوباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • popüler
        
    • sevilmek
        
    • sevilen
        
    • sevimli
        
    • sevilmektir
        
    • sevilmeye
        
    • seviliyordu
        
    • sevilirdi
        
    • popülerdi
        
    • sevildiği
        
    • sevimliydi
        
    • sevilmezdi
        
    • popülersin
        
    • sevilmenin
        
    • sevgi dolu
        
    Bunu sorduğun için mutluyum oğlum. popüler olmak dünyadaki en önemli şeydir. Open Subtitles يسعدني سؤالك، أن تكون محبوباً هو أهم شيء في الحياة
    Zayıf hafızamı affedin efendimiz ama popüler olduğunuzu hiç hatırlamıyorum. Open Subtitles حسناً, الآن يا سيدي إعذر ذاكرتي الضعيفة لكنني لا أذكر كونك محبوباً
    İncil'de anlatıldığı gibi, sadece sevilmek mi istiyor diyorsun? Open Subtitles هل تقصدين أن كل واحد يريد أن يكون محبوباً, كما بالكتاب المقدس؟
    Öte yandan ben bu şehirde pek sevilen biri değilim. Open Subtitles أنا، من ناحية أخرى لست محبوباً جداً في هذه المدينة.
    Korkma sakın, hepimiz işinin ehli Göstereceğiz seni sevimli Open Subtitles ولكن لا تخف فنحن لطفاء سوف نجعلك تبدو محبوباً
    "Hayat boyu öğreneceğin en büyük şey sadece sevmek ve karşılığında sevilmektir. " Open Subtitles أعظم شيء ستتعلمه أبداً هو أن تحب ... وتكون محبوباً في المقابل
    Lisedeyken pek popüler değildim. Open Subtitles أتعلمُ أنّني في المدرسة لم أكن محبوباً و لم أكن أحمقاً
    Tozlukların popüler olma şansının geyikli kazaklardan yüksek olduğuna karar vermiştik. Open Subtitles وتجعلينه محبوباً وقررنا أن مدفآت الساق ترجيح حصول
    popüler olmamak. Open Subtitles أن لا يكون شخصاً شعبياً محبوباً من قبل الشباب
    Çünkü o diğer erkekler gibi değil. Sadece sevilmek istiyor. Open Subtitles لانه كان بشراً مثل اى شخصٍ اخر و يود ان يكون محبوباً
    Hayır, benim ihtiyacım olan şey, tekrar sevilmek. Open Subtitles لا,ما أحتاجه هو أن أكون محبوباً مرة آخرى
    Elbette sevilmek istiyor. Hepimiz sevilmek isteriz. Open Subtitles يريد أن يكون محبوباً طبعاً، جميعنا نريد ذلك ..
    Schneider çok sevilen biriymiş, amcamı linç etmek için toplanmaya başlamışlar. Open Subtitles شنايدر هذا كان محبوباً جداً وبسرعة تشكلت عصابة غوغائية
    Apansız aramızdan ayrılan bu harika ve çok sevilen gencin hayatı güzelliklerle doluydu. Open Subtitles لهذا الشاب الرائع والذي أُخذ من بيننا فجأة والذي كان محبوباً جدا ومحاطا بكل ما هو جميل بالنسبة له
    Ama gerçekten sevimli, çok etkileyici bir kahraman yarattın. Open Subtitles ولكنك صنعت بطلاً محبوباً وجذاباً لأبعد الحدود
    Şuna yatakta bak, çok sevimli gözüküyor. Open Subtitles انظري إليه وهو في السرير يبدو محبوباً جداً
    Hayat boyu öğreneceğin en büyük şey sadece sevmek ve karşılığında sevilmektir! Open Subtitles أعظم شيء ستتعلمه أبداً ... هو فقط أن تحب ... وأن تكون محبوباً في المقابل
    Onunla sorunlarım var, herkesin var, ama onun da her canavar gibi, sadece sevilmeye ihtiyacı var. Open Subtitles كان لدى مشاكلى معه كالجميع لكنه كأى وحش, يريد أن يكون محبوباً فقط
    Kral tüm halkı tarafından seviliyordu. Open Subtitles كان الملك محبوباً من قبل جميع أفراد شعبه
    Mürettebat bozulacak. Warley çok sevilirdi. Open Subtitles الطاقم سيستقبل الخبر بغضب ويرلى كان محبوباً
    1957 yılında Fowler adında bir çalışanımız vardı. O da çok popülerdi. Open Subtitles في 1957 كان لدينا موظف هنا اسمه (فاولر)، كان محبوباً أيضا للغاية
    Benden önceki dostumun çok sevildiği belli. Open Subtitles سلفي هنا كَانَ محبوباً كثيراً.
    Mesela... "Macgregor'um. Yaşarken çok sevimliydi." Open Subtitles ماكجريجور" ، عاش محبوباً طوال حياته"
    Ross diğer mahkûmlar tarafından pek sevilmezdi. Open Subtitles و لَم يكُن روس محبوباً مِن قِبَلِ زُملائِه السُجناء
    Herhalde bu yüzden çok popülersin. Open Subtitles أعتقد أن ذلك سبب كونك محبوباً
    Sevmek ve sevilmenin ne olduğunu asla bilememek. Open Subtitles دون أن يسبق لك أن تعرف ما معنى أن تحب وتكون محبوباً
    Her şeyin nasıl sevgi dolu olduğuna inanamazsın Ben. Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيل يا بن .. كل شيىء كان محبوباً..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more