"محق بشأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • konusunda haklı
        
    • hakkında haklı
        
    • konuda haklı
        
    • hakkında doğru
        
    • konuda haklısın
        
    • hakkında haklısın
        
    • hakkında haklıydı
        
    • konusunda haklısın
        
    • konusunda haklıyım
        
    • konusunda haklıydı
        
    • konusunda haklıydın
        
    • konusunda haklıymışsın
        
    Geçici yasaklama emri konusunda haklı. Kısa sürede unutulur gider. Open Subtitles إنّه محق بشأن أمر التقييد المؤقت سيصبح هباءً منثورا قريباً
    Altın konusunda haklı mıydım? Open Subtitles هل أنا محق بشأن السبائك الذهبية أم ماذا؟
    Filmim hakkında haklı olduğunu düşünüyorum ve sizden daha iyi hale getirmemde yardımcı olmanızı istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنك محق بشأن فيلمي وأريدك أن تساعدني على تحسينه
    Belki bir konuda haklı, belki bir doğum günüm olmalı, en azından bu kısa ve vahşi yaşamda kutlayacak bir şeyim olur. Open Subtitles ربما هو محق بشأن شيئ واحد: ربما يجب أن أختار يوم ميلاد فقط لأحصل على شيئ أحتفل به في هذه الحياة القصيرة والوحشية
    Kafası karışık nişanlın o makale hakkında doğru söylüyor. Open Subtitles انظري , علي القول خطيبك المشتت محق بشأن مقالته
    Bir konuda haklısın Sam kesinlikle daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أنت محق بشأن شىء واحد بإمكان سام أن تحظى بأفضل منه
    Halkla İlişkiler kabusu hakkında haklısın, ama belki düzeltebiliriz. Open Subtitles أنت محق بشأن كابوس العلاقات العامة لكن ربما يمكننا تحسين موقفنا
    Baban karnaval hakkında haklıydı. Open Subtitles لقد كان والدكِ محق بشأن الكرنفال.
    Yine de bir şey konusunda haklısın. Open Subtitles أنت محق بشأن أمر واحد، رغم ذلك
    - Gerginliğin konusunda haklıyım ? Open Subtitles انني محق بشأن التوائك؟
    Bu işin çok tehlikeli olduğu konusunda haklıydı. Amcamı buradan hemen çıkarmalıyız. Open Subtitles لقد كان محق بشأن خطورة الأمر يجب أن نطلق سراحه
    Çifte sorgu konusunda haklıydın. Tek yol buydu. Open Subtitles كنت محق بشأن المحك المزدوج هذه هى الطريقة الوحيدة لفعل هذا
    Lex, Adam'a yakından incelemek konusunda haklıymışsın. Open Subtitles ليكس أعتقد بأنك محق بشأن أخذ نظرة أقرب على أدم
    Fakat hala nöral semptomlar konusunda haklı olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles تستبعد التهاب الدماغ لكن ما زلت اظن انني محق بشأن الاعراض الكلوية
    Gerçekten, Rushmore konusunda haklı olduğunuzu düşünüyorum. Open Subtitles أتعلم.. أنني حقاً اعتقد بأنك محق بشأن "راشمور"
    " Philip K. Dick zaman konusunda haklı, ama İ.Ö. 50 konusunda yanılıyor." Open Subtitles "الآن, فيليب ك. ديك محق بشأن الوقت, و لكنه مخطئ بشأن كون السنة خمسين بعد الميلاد"
    Medici bankası hakkında yanılıyor olabilir, ama Borgia'nın Papa'sı hakkında haklı. Open Subtitles قد يكون مخطئاً بخصوص مصرف (ميديشي) لكنه محق بشأن البابا (بورجيا)
    - Bay Castle CNI hakkında haklı olabilir. Open Subtitles السيد " كاسل " ربما محق بشأن الإستخبارات الإسبانية
    Bu Jaffa hakkında haklı olduğuna inanıyor musun? Open Subtitles أتظنه محق بشأن هذا الـجافا؟
    Şey, onun hakkında bir konuda haklı çıktın. Kesinlikle kadınlardan hoşlanıyor. Open Subtitles حسناً، أنت محق بشأن شيء واحد إنه يفهم النساء حقاً
    Bir konuda haklı olduğunu kanıtlayan radyo hikâyesi mi dinledin? Open Subtitles هل استمعت لقصة على الراديو وأثبتت بإنك محق بشأن امر ما
    Eğer Tom, bu acil durum frenleri hakkında doğru söylediyse bir sorunumuz olabilir. Open Subtitles إذا (توم) كان محق بشأن هذه المقابض الكابحة الطارئة نحنُ لربما لدينا مشكلة
    Sen bir konuda haklısın, Küçük Byrnes. Open Subtitles أنت محق بشأن شيء واحد , بيرنز الصغير
    Soğuk hakkında haklısın Will. Open Subtitles أنت محق بشأن البرودة
    Fury o gemi hakkında haklıydı. Birileri bir şey saklamaya çalışıyor. Open Subtitles (فيوري) كان محق بشأن السفينة أحدهم يحاول اخفاء شيء ما
    Çekindiğim konusunda haklısın ama seninle yatınca Gabe ile evlenmek konusunda emin olacağım. Open Subtitles أنت محق بشأن البرود ولكن النوم معك يساعدني في اخذ القرار "ماإذا كان علي أنا أتزوج من "قابي
    Ya da Hannibal Lecter konusunda haklıyım. Open Subtitles أو أنني محق بشأن (هانيبال ليكتر{\pos(195,220)}) ألا يعتريك الفضول بشأن{\pos(195,220)}
    Mac hava yastığı konusunda haklıydı. Open Subtitles حسناً إذاً " ماك " كان محق بشأن كيس الهواء
    Hey, ofisteki Noel partileri konusunda haklıydın. Open Subtitles كنت محق بشأن حفلات عيد الميلاد في المكاتب
    Diş konusunda haklıymışsın. Kurbanın DNA'sını tutmuyor. Open Subtitles كنت محق بشأن الأسنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more