Kılcal etki solüsyonu içteki kıvrımlara doğru çekti ve orada kuruyup kristalleşti. | Open Subtitles | غطاء الزجاجة عمل دقيق يسحب محلول الخيوط حيث تجف بكريستالات بيضاء |
Ve bu yüzden, çok ama çok hafif gözüken bir çözelti bu hayranlık uyandırıcı dalga kayma ve spirallerden oluşan örüntüleri ortaya çıkarıyor. | Open Subtitles | وأيضاً .. مما يبدو عليه محلول فى غاية البساطة يخرج منه تلك الأنماط والأشكال المذهلة من الموجات والمخطوطات واللولبيات |
Eskiden "çözülmüş" ve "düzeltilmiş"in senin için aynı anlama geldiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكُر حينما كنت تعتقد أنّ كلمتا "محلول" و "مُثبّت" تحملان نفس المعنى؟ |
Buna laudanum diyorlar, afyon ve alkolden bir solüsyon. | Open Subtitles | ما تلك؟ يطلقون عليه الأفيون محلول من الأفيون والكحول |
Bir lehim makinası, 3 kilo küllü su, ve demir kesiciyle. | Open Subtitles | ومعي موقد اللحام و5 أرطال من محلول الغسيل وبعض قواطع المزلاج. |
Fakat aynı zamanda yoğun tuz çözeltisi, ya da tuzlu su ile kalmaktayız. | TED | ولكننا نحصل أيضا على محلول ملحي مركز أو أجاج. |
çözülmemiş bir gizemle de alakası olabilecek kayıp insanları arıyorlar. | Open Subtitles | هم ينظرون في ذلك الغير محلول لغز كم أولئك الناس إختفوا. |
D5, normal serum. Ama gerekiyorsa. Tamam mı? | Open Subtitles | محلول سكري, محلول ملحي عادي في الوريد اذا كانوا يحتاجونه, حسنا؟ |
İyi görünüyorsun Ne çeşit losyon kullanıyorsun? | Open Subtitles | كنت تبدو جيدة، فتاة. ما هو نوع من محلول يمكنك ارتداء؟ |
Dün gece Bay Moeller'ın serumu çıkmış ve damarı bulunamıyor. | Open Subtitles | محلول السيد (مولر) يحتاج إلى تغيير , و هو مرهق الآن |
Yüzde üçlük hipertonik tuz solüsyonu verilir. Üç saatte 300 CC olacak şekilde. | Open Subtitles | أعطيه محلول وريدي ملحي، بكميةٍ قدرها 300 سنتيمتر مكعب لوقتٍ يزيد عن 3 ساعات |
Rudolph'un temizleme solüsyonu bakterinin kaynağı olamaz. | Open Subtitles | محلول رودلوف للتنظيف لايمكن ان يكون السبب. |
Söyler misiniz, fenilasetik asit solüsyonu ile ilk 10 dakikada dakika başına 150 damla olacağını kalanı için 90 olacağını söylediniz. | Open Subtitles | قل لي، مع محلول فينيل حمض الخلّيك... قلتَ 150 قطرة بالدقيقة للعشر دقائق الأولى، ومن ثمَّ 90 قطرة للمتبقي، لماذا هذا؟ |
Bu çözelti sayesinde göz rengi maviden kahverengiye dönmüş. | Open Subtitles | عيناه تغيرت من الأزرق الى البني بإستعمال محلول |
Aynı zamanda minibüsün içini zehir olmayan çözelti kullanarak temizleyen adam. | Open Subtitles | كذلك الرجل الذي نظف الشاحنة أستخدم محلول غير سام وعضوي |
-Fırtına öncesi sessizlik. -Ayakkabının bağı çözülmüş. | Open Subtitles | أيّها الرّجل، رباط حذائك محلول |
Ayakkabısının bağı çözülmüş, onu söyleyecektim. | Open Subtitles | أنا فقط سأخبرها أن حذائها محلول |
Umbilikal damara kilo başına 20 cc salin solüsyon vereceğiz. | Open Subtitles | نحقن 20 سم مكعب محلول ملحي لكل كيلو في الوريد السُري |
Katı elektrotlar ile su ve tuzdan oluşan bir elektrolit yerleştirilmiştir. | TED | إنها مزودة بأقطاب صلبة و محلول كهربائي، و ذلك محلول الملح و الماء. |
Her deneğe 1.000 cc nano-mite çözeltisi enjekte ettik. | Open Subtitles | لقد زرعنا 1000 وحدة من محلول البرغوثي في كل نموذج |
Çünkü karanlık maddeden daha büyük ve çözülmemiş bir gizem vardır. | Open Subtitles | مما هو موجودٌ فعلاً. لأنه لا زال هناك لُغزٌ غير محلول اكبرمن المادة المُظلمة |
Dehidratasyon olmuş. serum fizyolojik ve portakal suyu verelim. | Open Subtitles | إنه جاف قليلاً، اعطه محلول ملحي و بعض عصير البرتقال |
Köpek yarışlarında kullanılan bir losyon... | Open Subtitles | ...وهو محلول يستخدم في سباق الكلب لتخفيف |
Görünmezlik serumu mu? | Open Subtitles | سنستخدم محلول الإختفاء؟ |
Barraquer bir hastanın korneasını kesip sıvı nitrojenin içine atarak işleme başladı. | TED | لقد بدأ باراكير بحفّ مقدمة قرنيّة المريض وغمرها في محلول النتروجين. |
Sıcak tuz, bir miligram epi ve kan gazı vermeyi deneyelim. | Open Subtitles | دعنا نجرب محلول الملح المتعادل واحد مليجرام ونحلل غازات الدم |
Başlangıç olarak, kullanılan kül suyu aslında potasyumlu kül suyuymuş. | Open Subtitles | بالنسبة لمبتدئين, المحلول الذي تم استخدامه.. كان بالفعل محلول البوتاسيوم. |
Beth? salin başlayalım. 4 miligram atropine. | Open Subtitles | حسناً, فالنحضر محلول ملحي 4 ملغ من الأتروفين |
İşaret bırakmak için üzerlerine özel kokulu bir sprey sıkıyoruz. | Open Subtitles | ثمّ الآن لمعاينة الملاحظات نضعها مع محلول معطّر |