Resimleri sildim ve Victor'un kelimelere bakarak, sanki onlar kendisine o nesneyi hâlâ çağrıştırıyormuş gibi hareket etmesini bekledim. | Open Subtitles | محوت الرسومات على أمل ان يلاحظ فيكتور الكلمات كممثل للأشياء |
Tüm bilgilerimi sildim, tamamen sana ait olabilir. | Open Subtitles | لقد محوت كل معلوماتي يمكنكِ جعله ملكك كلياً |
Onlara bir ders öğretmek istedim onların tüm bilgilerini sildim ben de. | Open Subtitles | لقد أردت تعليمهم درساً لذا محوت جميع ملفاتهم |
Bir kızım vardı ve onu hayatımdan sildin, öyle mi? | Open Subtitles | دعني أستوعب هذا لقد محوت ابنتي من الوجود هكذا؟ |
Geçmişimi sildin. Ben de seninkini sileceğim. | Open Subtitles | محوت ماضيّ ، والآن سأمحو مستقبلك |
Mahremiyetin için bütün fotoğraflarını sürücülerden de sildim. | Open Subtitles | محوت الصور من أقراص التخزين حفاظاً على خصوصيتك |
- Böylesi daha iyi. O borçları ben sildim. İkimizin de hapiste olması için bir sebep yok. | Open Subtitles | أنا محوت تلك القروض، فلا داعي أن يُزج كلانا سجنًا. |
- Böyle düşünüyorsun çünkü tüm iyi anıları sildim. | Open Subtitles | إنّك فقط تشعرين بهذا لأنّي محوت كلّ الذكريات الحسنة. |
Nolur nolmaz, siz çocukların yüklediği navigasyon koordinatlarını sildim. | Open Subtitles | لقد محوت أمر السّفر الذي أدخلتموه، تحسّبًا. |
Mesajlaşmalarınızı da sildim doğum günlerine geciktiğinde, bahanelerini uydurdum. | Open Subtitles | محوت الرسائل النصية إختلقت أغذار حينما كنت تتأخر عن أعياد الميلاد |
Senin yaşamınla beraber, ben ölümünle bağlantılı her şeyi sildim. | Open Subtitles | على طول حياتك - اليوم محوت كل دليل كان مرتبط بموتك |
Geçmişle tüm bağlarımı sildim. | Open Subtitles | لقد محوت كل ما له علاقة بالماضي |
Bana da yolladılar. Ama telefonumdan sildim. | Open Subtitles | لقد أرسلتاها لي لقد محوت محتوى هاتفي |
Oğlumu sildin. Her şeyi boşalttın. | Open Subtitles | محوت ابني جعلت الصفحات كلها فارغة |
Elektronik postalarımı sildin. Mektuplarımı çöpe attın. | Open Subtitles | محوت رسائلي الإلكترونية رميت بريدي |
Güvenlik kaydını sildin mi? | Open Subtitles | هل محوت تسجيلات الكاميرات الأمنية؟ |
Klozeti sildin mi? | Open Subtitles | هل محوت المقعد؟ |
Hafızamı silersen hatalarımdan nasıl ders çıkaracağım? | Open Subtitles | لكن إن محوت ذكرياتي فكيف سأتعلّم من أخطائي؟ |
Eğer borç kayıtlarını silerseniz, herkesin borcu sıfı olur. | Open Subtitles | إذا محوت سجلات الديون سنعود جميعاً للصفر |
Içindeki enerjisini ve kan akışını temizledim. | Open Subtitles | إنّي فقط محوت الإنسداد فتدفقت الطاقة والدماء فيها. |
Teşekkürler. Neredeyse bunu hafızamdan silmiştim. | Open Subtitles | شكراَ أنا تقريباَ محوت ذلك من ذاكرتى. |
Bütün kanıtları ortadan kaldırdım, değil mi? | Open Subtitles | لأني محوت كل الأدلة أليس كذلك؟ |