"محياك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yüzündeki
        
    • surat
        
    • yüzünde
        
    • suratında
        
    • gülümseme
        
    • suratını
        
    Sana iyi geceler dediğimde, Yüzündeki ifadeyi bir görebilseydin. Open Subtitles أتمنى أن ترى النظرة التي كانت تعلو محياك حينما أخبرتك تصبح على خير
    Yüzündeki şu aptal sırıtışı yok etmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا أطيق الانتظار لمسح تلك الابتسامة الغبية من على محياك
    Yüzündeki işte o gülümseme. Bu gerçek mi? Open Subtitles هل هذه الابتسامة التي على محياك حقيقيّة؟
    Kendini keşke dışarıdan görsen. Ölüm saçan surat ifadeleri, kendini bir şey sanan hareketler. Open Subtitles يجب أن ترى نفسك، محياك النازع للقتل ووقفتك النرجسيّة.
    Ve o gece kliseden çıktığını gördüm.. ..yüzünde bir gülümseme vardı.. Open Subtitles وليلتئذٍ رأيتك تغادرين الكنيسة وتلك النظرة تعتلي محياك
    Ama senin de suratında abimin suratındaki gibi endişeli bir ifade var. Open Subtitles لديك ذات النظرة القلقة على محياك مثل أخي.
    Tamam. Süper ciddi suratını takındın. Öyle mi? Open Subtitles حسنٌ، تعتلي محياك نظرة الجدّ الشديد خاصّتك.
    Yüzündeki işte o gülümseme. Bu gerçek mi? Open Subtitles هل هذه الابتسامة التي على محياك حقيقيّة؟
    Yüzündeki ifadeden anlaşıldığı üzere zihnime girmişsin. Open Subtitles أحزر وفقًا للنظرة المعتلية محياك أنّك قرأت أفكاري، لكن أنصت.
    Yüzündeki kan akışından korktuğunu hissedebiliyorum ki odaklanıp sözlerimin akışını takip ettiğin sırada.. Open Subtitles يشعرني محياك أنّك هلعٌ من منظر الدم المُراق
    ve aklındaki ölüme en yakın şekilde, huzurlu ve Yüzündeki bir gülümsemeyle ölürsün. Open Subtitles وسيتسنّى لك الموت بعقل هادئ وبسلام وابتاسمة على محياك.
    Yüzündeki bu bakışı görmemi engelliyordu. Open Subtitles اعفني من النظرة التي تعتلي محياك الآن.
    Bu surat ne şimdi? Open Subtitles لمَ يرتسم محياك بالوجَل؟
    Bu surat ne şimdi? Open Subtitles لمَ يرتسم محياك بالوجَل؟
    yüzünde o acayip gülümsemenle yakalığını takıp gizlice yanaşmalar falan. Open Subtitles مرتديًا هذه الياقة راسمًا على محياك بسمة مخيفة قذرة.
    Yatakta yatarken yüzünde gülümseme vardı. -18 saat evet Open Subtitles تُرك للموت؟ كنت نائماً على السرير وابتسامة على محياك!
    Ama senin de suratında abimin suratındaki gibi endişeli bir ifade var. Open Subtitles لديك ذات النظرة القلقة على محياك مثل أخي.
    - Nihayet suratında güller açtı. Open Subtitles على الاقل, ابتسامة لعينة على محياك
    Hazır sen bunu yaparken Ajan Rhodes hatırım için şu mutlak şaşkınlık suratını yine takınabilir misin? Open Subtitles وبينما تقوم بفتحها يا عميل (رودز) هل تمانع أن تعيد إبراز نظرة الارتباك التام هذه على محياك من أجلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more