Umarım 15 dakikalık şöhretinizin keyfini çıkarmışsınızdır çünkü serbest gezen bir psikopat var. | Open Subtitles | أتمنى أن تستمتعوا بال15 دقيقة من الشهرة, ياقوم لأن لدينا مختلا طليقا لذا عودوا للعمل |
Çünkü onun peşinde bir psikopat vardı, bu yüzden getirdim. | Open Subtitles | لأن هناك مختلا كان يلاحقها ذلك هو السبب |
Şu an tam bir sapık olsanda, bir aralar arkadaştık... | Open Subtitles | حسنا, قد تكون الآن مختلا, لكننا يوما كنا أصدقاء وشركاء. |
sapık katil değil bir doğu kaplumbağası karnını doyurmuş sadece. | Open Subtitles | إنّه ليس قاتلا مختلا بل مجرد سلحفاة نهاشة شرقية تتناول وجبة صغيرة. |
- Polisler böyle bir kaçıkla işbirliği yapmazlar. - Ondan yana mısın? | Open Subtitles | ليس مختلا ليعمل مع الشرطة - هل تستبعده إذن ؟ |
-Polisler böyle bi kaçıkla asla işbirliği yapmazlar. -Şimdi ondan yana mısın yani? | Open Subtitles | ليس مختلا ليعمل مع الشرطة - هل تستبعده إذن ؟ |
Her zaman için bir psikopatın kendini bu işe uygun olarak hazırladığını görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجميل دائما ان مختلا يعتني بهندامه ليبعد الشبهات الا تعتقد هذا؟ |
Bu bok parçası taş gibi soğuk bir psikopat. | Open Subtitles | لقد كان مختلا |
Ben sapık değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ مختلا |
Ben sapık değilim. | Open Subtitles | لست مختلا |
Her zaman için bir psikopatın kendini bu işe uygun olarak hazırladığını görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجميل دائما ان مختلا يعتني بهندامه ليبعد الشبهات الا تعتقد هذا؟ |
Mezara girmiş bir psikopatın iki kişinin hayatını karartmış olabileceğini bilerek uyuyabilmek biraz zor. | Open Subtitles | من الصعب النوم مع معرفة ان شخصا مختلا تمكن من تدمير حياة شخصين و هو في القبر |