"مختلف عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı
        
    • farklısın
        
    • farklıyım
        
    • farklıdır
        
    • farkı
        
    • farkım
        
    • başka bir
        
    • farklısınız
        
    Çünkü cazibe yüzyıllar boyunca çok belirli bir anlama sahipti, ve bu kelime düşündüğümüz anlamından çok daha farklı şekillerde kullanıldı. TED لأنه ولمدة عقود، كلمة الإبهار كان لها معنى محدد جداً والكلمة تم استخدامها بشكل مختلف عن ما نعتقد أنها فعلياً الآن
    Bu çılgınca çünkü maymunların da şeyleri göreceli değerlendirdiklerini ve aslında kayıplarına kazançlarına davrandıklarından farklı davrandıklarını ileri sürüyor. TED هذا أمر جنوني لأنه يقترح أن القردة أيضا تقيم الأشياء بشكل نسبي وتعامل الخسارة بشكل مختلف عن تعامل الربح.
    Bu alaycılığı küçük erkek çocuklardan farklı olduğumu anladığım gün edindim. Open Subtitles السخرية التي إكتسبتها كانت يوم اكتشفت أنني مختلف عن الأولاد الصغار.
    Biliyorsun, çoğu üniversiteli erkekten farklısın. Open Subtitles هل تعلم , انت مختلف عن اغلبية طلاب الكليه
    Ben alıştığın şeriflerden farklıyım. Open Subtitles أنا مأمور مختلف عن الذين إعتدت أن تقابلهم
    Bunu yapmamızın sebebi bir temel ya da beyninin normal durumunu belirlemek, çünkü her beyin farklıdır. TED والهدف من هذا الامر هو وضع خط معياري لومضاته الكهربائية اي قراءة الوضع الاعتيادي لدماغه لان كل دماغ مختلف عن الاخر
    Bakın, bu iş başladığında işin başında olsaydınız, bu soruşturmayı yürütüyor olsaydınız, ifade verme konusunda farklı düşünüyor olabilirdim. Open Subtitles ممكن لو أنت كنت المسئول الأول عندما بدأ هذا الأمر وتباشر التحقيق بنفسك كنت سأشعر بإحساس مختلف عن الشهادة
    Diğer babalardan farklı çalışma saatleri var. O bir baterist. Open Subtitles لديه جدول اعمال مختلف عن باقى الاباء، انه قارع طبول
    Kyle çok özel ve pek çok açıdan farklı bir çocuk. Open Subtitles إن كايل مميز جداً و هو مختلف عن الناس بطرق عدة
    Ve böylelikle; Eğer Pakistanlı çocuk, Amerikalı çocuktan farklı fırçalıyorsa bunu görebiliriz. Open Subtitles ونرى إن كان المراهق الباكستانيّ ينظف أسنانه بشكل مختلف عن المراهق الأميركيّ
    Görüyorsunuz, buraya, sizin geldiğiniz kamplardakilerin aksine, farklı bir üslup hakim. Open Subtitles كما ترون، هـنا أسلوب ومنـاخ مختلف عن المعسـكرات التي جئتـم منهـا.
    Ölümden sonra olacaklar hakkında senin farklı şeyler bildiğini söylüyorlar. Open Subtitles يقولون بأنك تعرف شيئاً مختلف عن ما تواجه بعد مماتك
    Bak, evet, sana karşı tamamen dürüst davranmadım ama bu yalan söylemekten farklı. Open Subtitles أسمعي , صحيح لم أكن صادقاً تماماً معكِ ولكن هذا مختلف عن الكذب
    Aynı hikayedeyiz ama farklı tellerden çalıyorduk ve her şey kötü gitti. Open Subtitles كنا نحكي بشكل مختلف عن نفس القصة وكل شيء عندها أصبح فاترا
    Gölün suyu, içme suyundan biraz farklı hem de enteresan bir biçimde. Open Subtitles الماء في هذه البحيرة مختلف عن مياه الشّرب بطريقة مثيرة جدا للاهتمام.
    Bizim biraz daha farklı bir şeye sahip olduğumuzu düşünmek istiyorum. Open Subtitles اود أن اعتقد بأن الذي بيني وبينك مختلف عن بقية زبائنك
    Aslında ben sizin alışkın olduklarınızdan farklı bir tören istemiştim. Open Subtitles في البداية،أريد حفل زفاف مختلف عن الذي أنتم معتادون عليه
    Tüm çocukların farklı olduğu gibi onlar da birbirlerinden farklıydılar. Open Subtitles كل واحداً منهم مختلف عن الأخر. مثل كُل الأطفال مختلفين.
    Bu andavallardan farklısın sen. Sadece bu seferlik kuralımı çiğneyeceğim. Yarın akşam çıkalım. Open Subtitles أنت مختلف عن باقي هؤلاء الرجال لمرةٍ واحدة فقط، سوف أكسر قاعدتي ،فالنخرج مساء الغد
    İnançlı bir adam olarak Dr. Arroway'den farklıyım. Open Subtitles كشخص مؤمن فأنا مقيد برأى مختلف عن د. أروواى
    Bir satıcı olarak çalışmak... bir fabrikada çalışmaktan daha farklıdır Red. Open Subtitles والان ياريد اتعلم بما انك تعمل كبائع مختلف عن كونك تعمل في مصنع
    Sonuçta ev oyunlarından ne farkı olabilirdi ki? Open Subtitles لم لا نجرب البوكر؟ الأمر مختلف عن الألعاب المنزلية
    Diğer erkeklerden farkım ne? Open Subtitles وكيف أنا مختلف عن الشبان الآخرين؟
    Tae Gong Shil galiba artık bizden başka bir dünyaya ait. Open Subtitles يبدو أن تاي جونج سيل الآن بعالم آخر . مختلف عن هذا العالم
    Siz siyahlar, diğer Amerikalılar'dan farklısınız. Open Subtitles انت ,يا زنجي ,انت مختلف عن الامريكيون الاخرون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more