"مخططات" - Translation from Arabic to Turkish

    • planları
        
    • planlarını
        
    • planlarım
        
    • planlar
        
    • planın
        
    • planı
        
    • plan
        
    • planların
        
    • planlarımız
        
    • planlarına
        
    • şemaları
        
    • planım
        
    • şeması
        
    • planımız
        
    • taslaklarını
        
    Zahmet olmazsa stadın planları ile güvenlik kameralarının konumlarını bize verir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تعطينا مخططات المبنى والقضايا المشهورة ، والكامرات الأمنية ؟
    Geri alıp sonuçları kat planları ve kutunun boyutlarıyla karşılaştırmadan anlamayacağız. Open Subtitles لا نعرف حتى نأخذها ونطابق النتائج مع مخططات المبنى وأبعاد الصندوق.
    Ama son anda karar değiştirerek, gerçek katilin planlarını bozmuş oldu. Open Subtitles ولكن وفي اللحظة الأخيرة غيرت رأيها وبهذا تعرقلت مخططات القاتل الحقيقي
    Belki başka bir zaman. Başka planlarım var. Open Subtitles أجل ربما في وقت آخر لدي مخططات أخرى أنا آسفة
    Dışarıda takılalım diye planlar yaptın, ve benim tek yaptığım Maya'yı aramak oldu. Open Subtitles هل وضعتي مخططات لنا للتسكع معا وكل شيء اردته هو البحث عن مايا
    - Gerçek bir iş için planın var mı, yoksa ölene kadar ailenin paranı mı yiyeceksin? Open Subtitles نعم, في الحقيقة هل هناك مخططات لحصولك على وظيفة حقيقية او استخدم نفوذك في العائلة واستخدم نقودها إلى بقية حياتك
    Bunlar kasanın ve güvenlik kameralarının planı... ve hareket sensörlerinin dağılımı. Open Subtitles هذه مخططات للخزنه ولكن مع كاميرات للمراقبه واجهزه الاستشعار للحركه
    Ne şeytani plan hazırlayacaklar kim bilir? Open Subtitles من يدري أي مخططات شيطانية يستطيعان حياكتها؟
    Evet, evet. Hepimizin planları vardı. Benim dışımda tabii. Open Subtitles أجل ، كلنا لدينا مخططات باستثنائي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط
    Bunlar et makinesinin planları, onun resimleri değil. Open Subtitles تلك عبارة عن مخططات لمصنع تعبئة لحوم وليست لوحته
    Öyleyse çalınan inşa planları nerede? Open Subtitles إذا اين يمكن ان تكون مخططات البناء المسروقة؟
    Güya Gennou'nun çalmış olduğu inşaat planları burada ne arıyor? Open Subtitles لماذا مخططات البناء التي من المفترض ان تكون مسروقة من قبل جينو موجودة هنا؟
    Orası şehirdeki binaların ayrıntılı planlarını tuttukları yer değil mi? Open Subtitles أليس هذا المكان الذي يتم تخزين فيه مخططات المدينة للمباني؟
    Popüler Bilim dergisine bu motorun planlarını ve bu çanakları tanesi 4 dolara sattım. Ve Caltecht'de ki ilk yılımı karşılayacak kadar para kazandım. TED بعت مخططات ذلك المحرك والصحن على ظهر مجلة العلوم الرائجة بأربعة دولارات وقد جمعت مبلغا كافيا لدفع مصاريف أو علم جامعي
    Olmaz, isterdim; ama başka planlarım var. Open Subtitles اوه ,لا ,أتمنى هذا ,ولكن لدي مخططات اخرى
    Oldukça detaylı planlar çizdi ve anıtların birer taslaklarını oluşturdu. Open Subtitles مودسلاي كان قدم رسم خطط وصنع مخططات للجبال
    Akşam iş çıkışı planın var mı? Open Subtitles دعيني أسئلك شيئاًَ هل لديك مخططات بعد العمل الليلة ؟
    Biliyor musun, buraya bir spor salonu yapma planı olduğunu duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت عن مخططات لبناء صالة رياضية هنا
    Noel için bir plan yapmış mıydın? Open Subtitles كنت أتسائل، هل قمت بعمل مخططات لقضاء عيد الميلاد؟
    Orijinal planların sende olup olmadığını merak ediyorum. Böylece araştırmaya devam edebilirim. Open Subtitles كنت آتساءل لو أن لديك مخططات المبنى الأصلية حتى يمكني إستكمال البحث
    Eğer işler yolunda giderse, senin için büyük planlarımız var. Open Subtitles وإذا جرت الأمور كما نريد، فلدي مخططات كبيرة من أجلك.
    Hastane planlarına ulaşmasını iste. Bana güvenliği aşacak bir yol bulsun. Open Subtitles قل لها أن تحضر مخططات المستشفى وجد لنا طريقة للدخول من فرع أمن جانبي
    Olay yeri fotoğrafları, evin şemaları, bir tek yolunuz değişmiş. Open Subtitles صور مسرح الجريمة مخططات المنزل فقط ما تغير هو المسار
    Bu gün için başka bir planım yoktu. Open Subtitles حسناً، ليس عندي مخططات أخرى لليوم.
    - Bu adamda buranın şeması var ve gücünüzü kesmeyi planlıyor. Open Subtitles عذرًا؟ لدى هذا الرجل مخططات الكهرباء وكان يعتزم قطعه عنكم
    Jay ve Gloria'yla yiyeceğimiz yemeğe kadar hiçbir planımız yok. Open Subtitles ليس لدينا اي مخططات حتى عشاء الليلة مع غلوريا و جاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more