Büyük bir kuralı çiğnediğin için bir ay araba kullanman yasak. | Open Subtitles | وقد قمت بمخالفة كبيرة، لذا لا يمكنك أخذ السيارة مدة شهر. |
Yine Los Angeles ta yaşadığım sıralarda bayağı meteliksizdim bu yüzden bir ay yetişkin filmi yapmak için uğraştım. | Open Subtitles | عندما كنت في لوس انجلوس لم يكن مي اية نقود فقمت بتمثيل افلام اباحية مدة شهر |
Her neyse, bir ay ameliyat yapamayacağım. | Open Subtitles | على كل حال، لا أستطيع أن أقوم بالجراحة مدة شهر |
CIA'den bu dosyaları almam bir ay sürecekti. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر مدة شهر حتى تتوصل المخابرات الأمريكية بتلك الملفات |
Vikram, orayı bir ay kendisinin işletmesi için onu ikna etti. | Open Subtitles | أقنعه (فيكرام) بأن يدير المطعم بنفسه مدة شهر |
Gebelik bir ay sürüyor. | Open Subtitles | الحمل يستمر مدة شهر. |
bir ay hücre cezasına ne dersin? | Open Subtitles | كيف مدة شهر تقريبا في زنزانة؟ |
bir ay daha iyi mi olur? | Open Subtitles | هل مدة شهر ستكون أفضل؟ |