Cuma günü Bahamalar'dan yakıt alıp, sonra Medellin'e geçeceğim. | Open Subtitles | "ساطير يوم الجمعة.ساهبط فى جزر "الباهاما لتموين الوقود ثم الى "مدلين |
Başlangıç tarihi 8 Eylül, Medellin'le aynı gün. | Open Subtitles | التصوير يبدأ في 8 سبتمبر، نفس يوم (مدلين) |
Medellin'i Cannes da gördüm, yoksa Cennes miydi? | Open Subtitles | يبدو أن (مدلين) سيذهب إلى (كانز) -أو (كينز ) |
Medellin 'ın arkadasında röportajları yapmaya şehre gelmiş ve sende E. | Open Subtitles | هنا بالمدينة يقوم بمقال لمجلة (إنترفيو)، عن العقول المدبرة لـ(مدلين) وأنتِ ضمنهم |
Medell'ın'i istiyorsan, gidip Aquaman 2'yi 90 günlüğüne kurutman gerekiyor. | Open Subtitles | لو تريد (مدلين)، عليك جعل (وارنر) تمهلنا 90 يوم |
Medellín: Pablo Escobar'in Hikayesi. | Open Subtitles | كلا، إنّه "مدلين" قصة حياة (بابلو إسكوبار) |
Medellin için toplanmamızı istiyor ve yanında çek defterini de getirecek | Open Subtitles | يرغب بالاجتماع بشأن (مدلين) وجالباً دفتر شيكاته |
Medellin'e, arkadaşlığa ve tonlarca Kolombiya Vajinasına | Open Subtitles | "نخب (مدلين)" "نخب الصداقة ونخب كزنجبيل الكولومبيات" |
Ne yoksa bu gördüğüm şehrime gelenler Medellin ekibi mi? | Open Subtitles | هل هذا فريق (مدلين) الذي أراه في مدينتي؟ |
Bu odadakilerin adına konuşmuyorum, ama benim için, bütçesiz Medellin'ni çektikten sonra, En iyisi altın heykelimi almayı bekleyip dolarlar bana doğru akınca bir daha da az bütçeli bir film yapmamak. | Open Subtitles | أتحدث سوى عن نفسي، لكن بعد الذي أنجزته في (مدلين) بميزانية منعدمة، أفضّل الانتظار |
Medellin ve Queens Boulevard'ın yönetmeninden Silo. | Open Subtitles | من طرف مخرج (مدلين) و(كوينز بولفارد)، يأتي (سايلو) |
Marquis'deki son uçağı senin aldığını duydum ve Vinnie Chase ve Medellin ekibini yarına kadar oraya götürmem lazım. | Open Subtitles | سمعت أن لديك آخر طائرة عند (ماركيز) ولدي (فيني تشايس) وطاقم (مدلين) عليهم الوصول بحلول الغد |
Adı "Medellin". Neden kimse telafuz edemiyor ki? | Open Subtitles | اسمه (مدلين) يا أمي اللعنة، هل يصعب نطقه؟ |
Ari şu anda Phil Rubenstein'ın oğluyla birlikte. Senden "Medellin" de oynamanı istiyorlar. | Open Subtitles | (آري) مع ابن (روبنستين) يريدونك في (مدلين) |
"Matterhorn"'u oynarsan, onun da senin için "Medellin"'i ayarlayacağını söylediğini söylesem bile mi? | Open Subtitles | أنك إذا عملت (ماترهورن)، (جو روبرتس) سيعمل (مدلين)؟ |
Haydi, sen "Medellin"'i sevmiyorsun o da "Matterhorn"u sevmiyor. | Open Subtitles | هيا، أنت لا تحب (مدلين) وبدوره لا يحب (ماترهورن) |
Hayır,bilmiyorum, Eric. Bildiğim kadarıyla "Medellin" boşta değil. | Open Subtitles | كلا، لا أعرف وفقاً لمعلوماتي، (مدلين) غير متاح |
Birilerini arayıp öğrendim, "Medellin" bizim için yok. | Open Subtitles | أجريت بعض المكالمات، (مدلين) ميّت بالنسبة لنا |
Şimdi buradan çıkıp sana "Medellin" 'ı ayarlayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا نيل (مدلين) بهذه اللحظة حيث أخاطبك |
Gerçekten Medell'ın'i yapmak istiyor. İspanyolca öğrenmeye başladı bile. | Open Subtitles | (فينس) يريد حقاً (مدلين) لقد بدأ يتعلّم الإسبانية |
Tabi onu Medellín'e yönlendiririm. | Open Subtitles | -طبعاً، سأشغله بـ"مدلين " شكراً يا فتى |
Medelin'in, Cannes yaklaştıkça Rating kazanıyor, | Open Subtitles | وموجة (مدلين) تعلو كل ما اقترب (كان) |