Kaliforniya'da Sierra Nevada'da, ne kadar uzun olduklarını anlamak üzereyim. | Open Subtitles | في سييرا نيفادا في كاليفورنيا، أنا على وشك معرفة مدى طول القامة |
- Doğal olarak. Yine de bu iki gün eder Sid. Bunun benim için ne kadar uzun olduğu hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | كان ذلك منذ يومين يا " سيد " ، أنت تعرف مدى طول هذه المدة بالنسبة إلى |
Bu yolun ne kadar uzun olduğunu söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبركم مدى طول ذلك الطريق... |
Bayanlar ve baylar, meyve bahçesi bulvarı Kwik-E-Market'i kapı çerçevesindeki mihenk taşı soyguncunun ne kadar uzun olduğunu söyleyen yer, size son sayısal kazananını duyurmaktan gurur duyar. | Open Subtitles | "سيداتي وسداتي ، متجر "كويك-إي-ماركت الذي اخترع الجهاز الذي يضع على البوابة ويخبرك عن مدى طول السارق الذي سرقك |
Ne garip değil mi? Adam oysa ne kadar uzun. | Open Subtitles | وهذا مزاح باعتبار مدى طول جيفارا |
Dilimin ne kadar uzun olduğuna bakın.. | Open Subtitles | انظروا مدى طول لساني |
2 hafta ne kadar uzun? | Open Subtitles | ما مدى طول أسبوعين؟ |
Saçının ne kadar uzun olduğunu görüyor musun? | Open Subtitles | أترين مدى طول شعره ؟ |
Peki boyunun ne kadar uzun olduğunu ya da ne giydiğini hatırlayabiliyor musunuz? | Open Subtitles | -هل تتذكّرين مدى طول قامته؟ وما ارتداه؟ |
Parmaklarının ne kadar uzun olduğunu gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتي مدى طول اصابعه؟ |
- O kadar. - Ölüm listesi ne kadar uzun? | Open Subtitles | هذا فقط - ما مدى طول تلك القائمة؟ |