"مديرها" - Translation from Arabic to Turkish

    • patronu
        
    • Menajeri
        
    • patronuyla
        
    • patronunun
        
    • Yönetmeni
        
    • menajerisin
        
    Ne demek bu? Cuma günü patronu için banakya yatıracaktı, ama yatırmamış. Open Subtitles كان من المفروض ان تودعهم بالبنك يوم الجمعه في حساب مديرها.ولكنها لم تفعل
    Bekle. Onun patronu, Profesör Schreiner'ı, huh? - Bu o. Open Subtitles انتظر , رأيت مديرها بروفيسور شراينر , هه ؟
    Menajeri ile görüşmeye. Geçen gece hassas davranmadıysam özür dilerim. Open Subtitles للحديث مع مديرها اسف ان كنت غير مراع البارحة
    Eski Menajeri, eskiden film falan çevirir miydi? Ne? Open Subtitles مديرها السابق، هل كان في مجال الاستعراض؟
    Sen de patronuyla bir şeyler yapmak istiyorsun, ki bu da o kaliteli sarı deriyi boşa harcamak demektir, Odell. Open Subtitles والآن تريد إدارة شيء مع مديرها الذي سيكون مضيعةً لبشرتك الصفراء
    patronunun aldığı bir bilgisayardı ve içinde değerli bilgiler var diyelim. Open Subtitles زُوّدَت به من قِبل مديرها ودعنا فقط نقول بأنها معلومات حساسة
    Yönetmeni ortalıktan kayboldu kaybolalı kadını gören yok. Open Subtitles لم يراها احد منذ أختفاء مديرها.
    Basınla konuşurken, menajerisin. Open Subtitles عندما تتعامل مع الصحافة تكون مديرها
    - patronu bana sol kulağının pek iyi duymadığını söyledi. Open Subtitles أخبرني مديرها بإنها لا تسمع جيداً بأذنها اليسرى.
    Eğer onun patronu olmasaydım ve o evli olmasaydı bambaşka bir konuşma olurdu ama beni aramamakta haklı ve mesele yapmıyorum. Open Subtitles اذا لم اكن مديرها ولم تكن متزوجة كنا سنخوض محادثة مختلفه وكانت محقة ، عندما لم تتصل بي
    O yüzden sanırım yobaz patronu ona yardım etmeyi reddedince... Open Subtitles اعتقد ان اضطرابها ركل عندما مديرها المتعصب
    Bana patronu tarafından cinsel saldırıya uğradığını söylemişti. Open Subtitles قالت لي بأنها تعرضت للتحرش الجنسي من قِبل مديرها
    Ama, George, tahmin et patronu kim? Open Subtitles ولكن احزر من يكون مديرها.
    patronu bizim arkadaşımız. Open Subtitles كما أن مديرها صديق لنا
    Menajeri evlilik eşitliği konusunda masaya herhangi bir uzmanlık getiriyor mu? Open Subtitles هل لدى مديرها خبرة في قضية المساواة بالزواج؟
    Sonra Menajeri, "Kızlar ortalıkta profesyonel avukat ve doktor dahil bu şeyle işini yapabilen birçok insan var," gibi bir şey söyledi. Open Subtitles ثم قال مديرها شيئاً مثل بنات، هناك العديد من المحترفين محاميين، اطباء كل انواع البشر
    Menajeri burada bulabileceğimi söyledi. Open Subtitles . مديرها قال أنني قد أجدها هنا
    Şu onun Menajeri, William Robinson'du. Open Subtitles ذلك كان مديرها وليام روبنسون
    - patronuyla çıkmasının ona doğru gelmediğini söyledi. Open Subtitles قائلة أنها لا تشعر بأنه تفعل شيئا صحيحا بالخروج في موعد مع مديرها
    Tanrım, Farrah'a göz kulak ol, Bugün patronuyla hava durumu haberlerini sunmak konusunda konuştu. Open Subtitles يا إلهي، كن مع فرح اليوم حين تحاول إقناع مديرها بالانتقال من نشرة الطقس إلى قسم الأخبار،
    Annem ve babam bu kadar insanın önünde bana bağıramaz, özellikle patronunun yanında. Open Subtitles أبي وأمي لن يصرخا في وجهي أمام كل هؤلاء الناس خصوصا أمام مديرها
    Bu tam da Robin'in , kimsenin hatta patronunun bile Metro News One'ı seyretmediğini farkettiği andı. Open Subtitles عندها تأكدت روبن انه لا احد ولا حتى مديرها يشاهد ميترو نيوز ون
    Yönetmeni ortalıktan kayboldu kaybolalı kadını gören yok. Open Subtitles لم يراها احد منذ أختفاء مديرها.
    Onunla aşk yaşarken menajerisin. Open Subtitles و عندما تمارس الحب الناعم معها تكون مديرها -حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more