"مدينة العظام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kemikler Şehri
        
    Kemikler Şehri'ndeki mühür enerjisi girmeye cüret eden her sıradanı öldürecektir. Open Subtitles طاقة الاحرف القديمة في مدينة العظام ستقتل أي بشري يجرؤ على الدخول، لذلك، من فضلك
    Kemikler Şehri'ndeki mühür enerjisi girmeye cüret eden her sıradanı öldürecektir. Open Subtitles طاقة الاحرف القديمة في مدينة العظام ستقتل أي بشري يجرؤ على الدخول، لذلك، من فضلك
    - Kemikler Şehri'ne benzemiyor. Open Subtitles هذه لا تبدو وكأنها مدينة العظام
    Kemikler Şehri'nin giriş servisi varmış. Mükemmel! Open Subtitles مدينة العظام لها مدخل كامل الخدمة
    Seni ne Valentine'ın elinden ne de Kemikler Şehri'nden kurtarabildim. Open Subtitles لم أستطع إنقاذك من "فالنتاين"، أو من "مدينة العظام".
    Kemikler Şehri'ne yapılan saldırıda Jace yiğitçe savaştı ve bu nedenle Meclis de hakkındaki tüm suçlamaları düşürdü. Open Subtitles خلال الهجوم على "مدينة العظام"، حارب "جايس" بشجاعة، وبالتالي فقد برأه الـ"كلاف" من كل الجرائم.
    Jace, seni Kemikler Şehri'ne götürmelerine izin verdiğim için özür dilerim. Open Subtitles "جايس"، أنا آسفة لأنني سمحت لهم بأخدك إلى "مدينة العظام".
    Ama Clary Fairchild o gece Kemikler Şehri'nin yakınlarında görülmüş. Open Subtitles ولكن (كلاري فيرتشايلد) كانت بالقرب من مدينة العظام في تلك الليلة
    Kemikler Şehri'nde yaşananları konuşma şansımız olmadı. Open Subtitles لم نتكلم بشأن ما حدث في "مدينة العظام".
    Çember tarafından Kemikler Şehri'ne saldırı yapılmış. Open Subtitles قامت "العصبة" بمهاجمة "مدينة العظام".
    Kemikler Şehri'ne hoşgeldin. Open Subtitles مرحباً بكِ في "مدينة العظام"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more