"مدينة الملائكة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Melekler Şehri
        
    • Melekler şehrinde
        
    O gün daha sonra, üç bekar New Yorklu Melekler Şehri'ne geldi. Open Subtitles في وقت لاحق، وثلاثة من سكان نيويورك واحد وصل الى مدينة الملائكة.
    Melekler Şehri, savaştan önce... iki yerel boksörün varlığı ile onurlanmıştı. Open Subtitles قبل الحرب مدينة الملائكة لوس انجلوس كانت تتشرف بأثنان من الملاكمين المحليين
    Ama sanırım asıl soru, Melekler Şehri neden kadın nüfusunu yok etmede cehennemden çıkma bir yer haline geldi? Open Subtitles لكن أظن أن السؤال المهم هو لماذا تتهور مدينة الملائكة و تدمر نسل نسائها بهذا الشكل؟
    Buz'un adını temize çıkaracak olan bilgiye ulaşmak için Melekler Şehri'ne gidiyoruz. Open Subtitles نحن نذهب إلى مدينة الملائكة للحصول علي ما يبرأ فروست
    Melekler şehrinde ne istersem o olabilirdim Open Subtitles مدينة الملائكة كانت كل شيء حلمت بأنه سيكون
    Melekler Şehri'nde her şeyi bulabileceğini söyleyen bir adam var. Open Subtitles هناك رجل يقول أنه يمكنه أن يجدّ أي شئ في مدينة الملائكة
    Artık Los Angeles evimiz olduğuna göre Melekler Şehri isminin hakkını veriyor. Open Subtitles الآن أننا نحرز لوس انجليس وطننا، و مدينة الملائكة يمكن كسب أخيرا اسمها.
    Artık Los Angeles evimiz olduğuna göre Melekler Şehri isminin hakkını veriyor. Open Subtitles والآن ونحن نحقق لوس انجليس وطننا، مدينة الملائكة يمكن أن تكسب أخيرا اسمها.
    Melekler Şehri, Los Angeles Hava Limanına inmek üzereyiz. Open Subtitles من المطار الدولي لـ "لوس أنجليس". في مدينة الملائكة.
    Ayuthaya ordusu Melekler Şehri'ni 7 ay boyunca kuşatmaya aldı. Open Subtitles قام جيش مملكة (ايوثيا) بمحاصرة (مدينة الملائكة) لمدة سبعة شهور
    Bir zamanların Melekler Şehri Los Angeles bizi koruyanların bize şiddet uyguladığı kanunun bir işe yaramayıp onların altında kaldığı... Open Subtitles فإن لوس انجلوس التي كانت ذات يوم مدينة الملائكة أصبحت مكانا.. حيث يكون المدافعين عنا هم جلادينا وحيثما يكون القانون يكون ما فوق القانون
    Cinayetler ve Kesintiler, Melekler Şehri'ni Felç Etti Open Subtitles "جرائم القتل وموجات التعتيم تشل مدينة الملائكة"
    Turumuzu, Melekler Şehri'nin en ünlü, korkunç evlerinden biriyle sonlandırıyoruz. Open Subtitles "رحلتنا تضم واحد من اشهر منازل" "الرعب ، في مدينة الملائكة"
    Turumuzu, Melekler Şehri'ndeki en ünlü, korkunç evlerden biriyle sonlandırıyoruz. Open Subtitles رحلتنا تتضمّن زيارة أحد أشهر بيوت الرعب في مدينة (الملائكة)
    Burası cennet değil ama Melekler Şehri. Open Subtitles انها ليست الجنة لكنها مدينة الملائكة
    Kendini alkole ve bahislere kaptıran oğlan Melekler Şehri'nde yolunu kaybeder. Open Subtitles بين إحتساء الخمر والمراهنات، الفتى ضل طريقه في "مدينة الملائكة".
    Melekler Şehri. Open Subtitles مدينة الملائكة.
    Oraya Los Angeles diyorlardı. "Melekler Şehri". Open Subtitles يقولون عن (لوس أنجلوس) أنها مدينة الملائكة
    Melekler Şehri'nde Altı-Altı-Altı'cılar tekrar bir araya geliyorlarmış. Open Subtitles (الـ(6-6-6) يعيدون تشكيل أنفسهم في (مدينة الملائكة
    Günaydın, yarım saat geçti... ve görünüşe göre Melekler şehrinde başka güzel bir gün var. Open Subtitles صباح الخير، نصف الساعة... ويبدو أنه يوم أخر جميل في مدينة الملائكة.
    Melekler şehrinde karısız kaldım. Open Subtitles نخب مدينة الملائكة ومهبلها الشامخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more