Okulda tanışacağın insanlar senin ömür boyu arkadaşın olacaklar. | Open Subtitles | الاصدقاء الذين سوف تقابليهم فى الكلية سوف يكونوا اصدقائك مدي الحياه. |
ömür boyu sevmek seni zorlar. | Open Subtitles | ذلك الحب مدي الحياه سوف يُجبرك لتقول الكذب. |
Geçmişimi gördü,koşullarımı bir insanın işleyebileceği en kötü cinayet türü olan bir kadın ve çocuğun katledilmesi ve ömür boyu cezaevinde kalacağım gerçeğini | Open Subtitles | رأت ابعد من حالي وحقيقه اني في السجن أقضي عقوبه مدي الحياه لإرتكابي أسوء جريمه من الممكن لانسان ان يرتكبها |
15 yaşında ömür boyu hapis cezası almış benim için, hayatın anlamı ne olabilir ki? | Open Subtitles | انا , في سن ال 15 , محكوم علي بالسجن مدي الحياه ماذا يمكن ان يكون معني حياتي ؟ |
Bu küçük kız, şirketin tarafından sağlanan bir doktor tarafından ömür boyu muayene edilecek. | Open Subtitles | هذه الفتاه تُعالج بوساطة طبيب لديه منحه مدي الحياه من شركتك |
Bu küçük kız, şirketin tarafından sağlanan bir doktor tarafından ömür boyu muayene edilecek. | Open Subtitles | هذه الفتاه تُعالج بوساطة طبيب لديه منحه مدي الحياه من شركتك |
Şimdi ya kafanın arkasına sıkılan bir kurşun ya da ömür boyu hapis. | Open Subtitles | انها كالرصاصه في مخره راسك... او سجن مدي الحياه. |
ömür boyu kürek mahkumluğuna çarptırıldım! | Open Subtitles | فقد حُكم علي بالتجديف مدي الحياه |
ömür boyu kürek mahkumluğuna çarptırıldım! | Open Subtitles | فقد حُكم علي بالتجديف مدي الحياه |
Mac senior Nashville'de Ömür boyunca unutulmayacak bir hırsızlık işi yaptı, | Open Subtitles | "بيج ماك" سجن مدي الحياه لقيامه بعملية "ناشو" التي تتذكرونها كلكم |